Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
sigue
siendo
tú
mi
cuenta
pendiente
(pendiente)
Und
du
bleibst
meine
offene
Rechnung
(offene)
Mi
pecado
favorito
sigue
siendo
tú
Meine
Lieblingssünde
bist
immer
noch
du
Tú
supiste
de
devorarme
Du
wusstest,
wie
du
mich
verschlingst
Con
un
beso
desarmarme
Mich
mit
einem
Kuss
entwaffnest
Y
como
hielo
me
derrito
en
tu
piel
Und
wie
Eis
schmelze
ich
auf
deiner
Haut
Y
ahora
que
te
tengo
a
mi
lado
Und
jetzt,
wo
ich
dich
an
meiner
Seite
habe
Quiero
decirte
que
nunca
he
encontrado
Möchte
ich
dir
sagen,
dass
ich
nie
eine
andere
gefunden
habe
Otra
mujer
que
me
haga
el
amor
Eine
andere
Frau,
die
mich
so
liebt
Como
la
hacemos
tú
y
yo
Wie
wir
beide
es
tun
Hay
niña
tú
me
gustas
demasiado
Ach
Mädchen,
du
gefällst
mir
zu
sehr
Yo
de
tú
cuerpo
soy
un
esclavo
Ich
bin
ein
Sklave
deines
Körpers
No
me
imagino
un
día
más
Ich
kann
mir
keinen
Tag
mehr
vorstellen
En
que
no
estemos
los
dos
An
dem
wir
nicht
zusammen
sind
Si
no
es
contigo
con
nadie
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner
Si
no
es
contigo
con
nadie
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner
Si
no
es
contigo
con
nadie
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner
Si
no
es
contigo
con
nadie,
no
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner,
nein
Si
no
es
contigo
con
nadie
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner
Es
que
tú
eres
mi
aire
Denn
du
bist
meine
Luft
Si
no
es
contigo
con
nadie
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner
Si
no
es
contigo
con
nadie,
no
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner,
nein
¡Micha!
(Ah)
si
no
es
contigo
no
quiero
ninguna
Micha!
(Ah)
Wenn
nicht
mit
dir,
will
ich
keine
andere
Es
que
aunque
no
te
la
pida
me
bajas
la
luna
Denn
obwohl
ich
dich
nicht
darum
bitte,
holst
du
mir
den
Mond
herunter
Es
que
contigo
con
un
peso
tengo
una
fortuna
Denn
mit
dir
habe
ich
mit
einem
Peso
ein
Vermögen
Yo
te
conozco
tú
te
pones
chinita
cuando
fumas
Ich
kenne
dich,
du
bekommst
Gänsehaut,
wenn
du
rauchst
Se
lo
que
come
y
lo
que
desayuna
Ich
weiß,
was
sie
isst
und
was
sie
frühstückt
Puede
que
te
gusta
Micha,
Randy
y
también
Maluma
Vielleicht
magst
du
Micha,
Randy
und
auch
Maluma
Te
gusta
el
jacuzzi
pero
sin
espuma
Du
magst
den
Whirlpool,
aber
ohne
Schaum
Es
que
como
tú
no
hay
dos
como
tú
no
hay
una
Denn
wie
dich
gibt
es
keine
zweite,
wie
dich
gibt
es
keine
Que
me
mate
suavecito
y
sudaita
Dass
sie
mich
sanft
und
verschwitzt
umbringt
El
tiburón
matándote
en
la
playita
Der
Hai,
der
dich
am
Strand
umbringt
Y
el
te
sopla
como
el
viento
y
te
sube
la
sayita
Und
er
bläst
dich
wie
der
Wind
und
hebt
deinen
Rock
Que
sigo
siendo
el
feo
que
se
lleva
la
bonita
Dass
ich
immer
noch
der
Hässliche
bin,
der
das
schöne
Mädchen
bekommt
Se
vuelve
loca
le
doy
pastillita
Sie
wird
verrückt,
ich
gebe
ihr
eine
Pille
El
que
le
sube
la
nota
limoncito
y
coronita
Derjenige,
der
ihre
Stimmung
hebt,
Zitrone
und
Krönchen
El
que
más
te
gusta
pa
formar
tu
fiestecita
Derjenige,
den
du
am
liebsten
magst,
um
deine
kleine
Party
zu
veranstalten
Me
quedaré
contigo,
contigo
que
nochecita
Ich
bleibe
bei
dir,
bei
dir,
was
für
eine
Nacht
Si
no
es
contigo
con
nadie
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner
Si
no
es
contigo
con
nadie
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner
Si
no
es
contigo
con
nadie
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner
Si
no
es
contigo
con
nadie,
no
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner,
nein
Si
no
es
contigo
con
nadie
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner
Y
es
que
tú
eres
mi
aire
Denn
du
bist
meine
Luft
Si
no
es
contigo
con
nadie
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner
Si
no
es
contigo
con
nadie,
no
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner,
nein
Si
no
es
contigo
no
me
hace
falta
Wenn
nicht
mit
dir,
brauche
ich
nichts
¡Micha,
Randy,
Malcom!
Micha,
Randy,
Malcom!
Lo
último
que
trajo
el
barco
Das
Letzte,
was
das
Schiff
gebracht
hat
Y
ahora
que
te
tengo
a
mi
lado
Und
jetzt,
wo
ich
dich
an
meiner
Seite
habe
Quiero
decirte
que
nunca
he
encontrado
Möchte
ich
dir
sagen,
dass
ich
nie
eine
andere
gefunden
habe
Otra
mujer
que
me
haga
el
amor
Eine
andere
Frau,
die
mich
so
liebt
Como
la
hacemos
tú
y
yo
Wie
wir
beide
es
tun
Hay
niña
tú
me
gustas
demasiado
Ach
Mädchen,
du
gefällst
mir
zu
sehr
Yo
de
tú
cuero
soy
un
esclavo
Ich
bin
ein
Sklave
deines
Körpers
No
me
imagino
un
día
más
Ich
kann
mir
keinen
Tag
mehr
vorstellen
En
que
no
estemos
los
dos
An
dem
wir
nicht
zusammen
sind
Si
no
es
contigo
con
nadie
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner
Si
no
es
contigo
con
nadie
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner
Si
no
es
contigo
con
nadie
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner
Si
no
es
contigo
con
nadie,
no
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner,
nein
Si
no
es
contigo
con
nadie
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner
Y
es
que
tú
eres
mi
aire
Denn
du
bist
meine
Luft
Si
no
es
contigo
con
nadie
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner
Si
no
es
contigo
con
nadie,
no
Wenn
nicht
mit
dir,
dann
mit
keiner,
nein
¡Micha,
Randy,
Malcom!
Micha,
Randy,
Malcom!
Dale
Putuqui
Dale
Putuqui
Traigo
canciones
lindas
Ich
bringe
schöne
Lieder
mit
Pa
toa
las
Baby's
Für
alle
Babys
Ligas
mayores
Große
Ligen
Ligas
mayores
Große
Ligen
No
soy
jardinero
pero
traigo
flores
Ich
bin
kein
Gärtner,
aber
ich
bringe
Blumen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amey Randy Malcom Martinez, Michael Sierra, Alejandro Arce, Jossel Calveiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.