Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't That Livin'
Ist das nicht Leben?
I
wake
up
with
your
head
on
my
shoulder
Ich
wache
auf
mit
deinem
Kopf
auf
meiner
Schulter
Your
hair
smells
like
sweet
perfume
Dein
Haar
riecht
nach
süßem
Parfüm
We
fall
asleep
each
night
and
hold
each
other
Wir
schlafen
jede
Nacht
ein
und
halten
uns
fest
And
drift
away
to
dream
in
a
spoon
Und
treiben
löffelnd
in
den
Traum
Now,
ain't
that
livin'?
Yeah
Nun,
ist
das
nicht
Leben?
Yeah
Now,
ain't
that
love?
Nun,
ist
das
nicht
Liebe?
It's
maybe
not
too
excitin'
Es
ist
vielleicht
nicht
allzu
aufregend
Baby,
it's
sure
enough
Baby,
es
ist
ganz
sicher
genug
One
together
Zusammen
eins
And
we
fit
like
a
glove
Und
wir
passen
wie
angegossen
Now,
ain't
that
livin'?
Nun,
ist
das
nicht
Leben?
Now,
ain't
that
love?
Nun,
ist
das
nicht
Liebe?
There's
a
lot
of
ups
and
downs
in
the
middle
Es
gibt
viele
Höhen
und
Tiefen
zwischendrin
It's
the
ups
and
downs
that
make
life
fun
Es
sind
die
Höhen
und
Tiefen,
die
das
Leben
spaßig
machen
Now,
ain't
that
livin'?
Nun,
ist
das
nicht
Leben?
Ain't
that
love?
Ist
das
nicht
Liebe?
It's
maybe
not
too
excitin'
Es
ist
vielleicht
nicht
allzu
aufregend
But
baby,
it's
sure
enough
Aber
Baby,
es
ist
ganz
sicher
genug
One
together
Zusammen
eins
And
we
fit
like
a
glove
Und
wir
passen
wie
angegossen
Now
ain't
that
livin'?
Nun,
ist
das
nicht
Leben?
Now
ain't
that
love?
Nun,
ist
das
nicht
Liebe?
Ain't
that
livin'?
Ist
das
nicht
Leben?
Now,
ain't
that
love?
Nun,
ist
das
nicht
Liebe?
That
is
a
fine
entry
Das
ist
ein
guter
Eintrag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dale Watson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.