Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught
in
a
camera's
eye
Пойманы
в
объектив
камеры,
Caught
without
an
alibi
Пойманы
без
алиби.
"A
picture's
worth
a
thousand
words,"
they
say
"Фотография
стоит
тысячи
слов",
- говорят.
We're
caught
in
a
motel
room
Мы
пойманы
в
номере
мотеля,
The
tangled
sheets
smell
like
sweet
perfume
Смятые
простыни
пахнут
сладкими
духами.
No
matter
who's
at
fault,
we're
caught
Неважно,
кто
виноват,
мы
пойманы.
Now,
who'd
have
thought
it'd
end
like
this?
Кто
бы
мог
подумать,
что
все
закончится
так?
The
afterglow's
such
a
painful
bliss
Послевкусие
- такое
мучительное
блаженство.
What
a
web
we
weave
when
we
practice
to
deceive
В
какую
паутину
мы
попадаем,
когда
учимся
обманывать.
We
played
the
game,
but
now
we
lose
Мы
играли
в
игру,
но
теперь
проиграли.
Now
we're
just
backstreet
news
Теперь
мы
просто
сплетни
в
подворотне.
Oh
my
God,
what
are
we
gonna
do?
Боже
мой,
что
же
нам
делать?
We're
caught
in
a
camera's
eye
Пойманы
в
объектив
камеры,
Caught
without
an
alibi
Пойманы
без
алиби.
"A
picture's
worth
a
thousand
words,"
they
say
"Фотография
стоит
тысячи
слов",
- говорят.
We're
caught
in
a
motel
room
Мы
пойманы
в
номере
мотеля,
The
tangled
sheets
smell
like
sweet
perfume
Смятые
простыни
пахнут
сладкими
духами.
No
matter
who's
at
fault,
we're
caught
Неважно,
кто
виноват,
мы
пойманы.
Rumors
spread
like
wildfire
in
this
town
Слухи
распространяются,
как
лесной
пожар
в
этом
городе.
It's
too
late
to
change
our
fate
Слишком
поздно
менять
нашу
судьбу.
We'll
never
live
it
down
Мы
никогда
этого
не
переживем.
We're
caught
in
a
camera's
eye
Пойманы
в
объектив
камеры,
Caught
without
an
alibi
Пойманы
без
алиби.
"A
picture's
worth
a
thousand
words,"
they
say
"Фотография
стоит
тысячи
слов",
- говорят.
We're
caught
in
a
motel
room
Мы
пойманы
в
номере
мотеля,
The
tangled
sheets
smell
like
sweet
perfume
Смятые
простыни
пахнут
сладкими
духами.
No
matter
who's
at
fault,
we're
caught
Неважно,
кто
виноват,
мы
пойманы.
No
matter
who's
at
fault,
we're
caught
Неважно,
кто
виноват,
мы
пойманы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dale Watson, David Biller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.