Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart of Stone
Сердце из камня
It's
cold
here
in
the
city,
and
I
can
see
my
breath
Здесь,
в
городе,
холодно,
я
вижу
своё
дыхание,
Somehow
the
chill
goes
much
deeper,
when
you're
alone
Но
холод
пробирает
гораздо
глубже,
когда
ты
одна.
But
it's
nowhere
near
the
freezing,
and
without
you
here
beside
me
Но
это
ничто
по
сравнению
с
тем
леденящим
холодом
внутри,
I've
got
a
frozen
cold
and
lonely
heart
of
stone
Ведь
без
тебя
рядом
у
меня
холодное,
одинокое
сердце
из
камня.
A
taxi
cabbie,
a
he's
a-waitin',
to
hear
my
destination
Таксист
ждёт,
чтобы
услышать,
куда
мне
ехать,
But
I
don't
even
know,
where
I'm
supposed
to
tell
him
to
go
Но
я
даже
не
знаю,
куда
ему
сказать.
'Cause
any
place,
he'll
take
me,
if
you're
not
there
and
waiting
Ведь
любое
место,
куда
он
меня
отвезёт,
будет
пустым
без
тебя,
I'll
find
a
frozen,
cold,
and
lonely
heart
of
stone
И
там
меня
будет
ждать
лишь
моё
холодное,
одинокое
сердце
из
камня.
When
I
make
it
back
to
Texas,
it's
gonna
be
just
like
I
left
it
Когда
я
вернусь
в
Техас,
там
всё
будет
так
же,
как
я
оставил,
Faded
walls
still
show
where
our
pictures
used
to
go
Выцветшие
стены
всё
ещё
хранят
следы
наших
фотографий.
But
I
made
this
bed
I
lie
in,
I
feel
no
pain,
I'm
long
past
crying
Но
я
сам
постелил
себе
эту
постель,
я
не
чувствую
боли,
я
давно
не
плачу,
Got
a
frozen
cold
and
lonely
heart
of
stone
У
меня
холодное,
одинокое
сердце
из
камня.
I've
got
a
frozen
cold
and
lonely
heart
of
stone
У
меня
холодное,
одинокое
сердце
из
камня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florence Rosen, Gerry Manners, Ted Mossman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.