Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
drive
through
the
rain
Я
еду
сквозь
дождь,
милая,
It's
pourin'
down
Он
льет
как
из
ведра,
Four-wheelers
drive
crazy
Джипы
сходят
с
ума,
When
it
comes
around
Когда
он
начинается.
I
tried
to
keep
a
safe
distance
Я
стараюсь
держать
безопасную
дистанцию,
Between
their
wheels
and
mine
Между
их
колесами
и
моими,
But
they
always
jump
in
it
Но
они
всегда
влезают,
Pushing
me
more
behind
Оттесняя
меня
назад.
They
have
no
idea
I
just
saved
their
lives
Они
понятия
не
имеют,
что
я
только
что
спас
им
жизнь,
Played
the
hero
to
the
tempo
of
my
wipers
each
morn
Был
героем
под
ритм
дворников
каждое
утро.
I'm
16
tonnes
on
an
average
day
Я
вешу
16
тонн
в
обычный
день,
Even
on
a
dry
road,
that's
a
whole
lot
of
weight
Даже
на
сухой
дороге,
это
немалый
вес,
They
throw
on
their
brakes
Они
жмут
на
тормоза,
And
I
hold
on
real
tight
А
я
держусь
крепко,
And
played
the
hero
to
the
tempo
of
my
wipers
each
morn
И
был
героем
под
ритм
дворников
каждое
утро.
Now
these
18
wheelers,
I
realize
Теперь
эти
18-колесные,
я
понимаю,
Can
throw
up
some
water
Могут
поднять
фонтан
воды,
And
be
blind
in
the
times
И
ослепить
на
время,
So
I
drop
it
and
roll,
but
for
their
sake,
not
mine
Поэтому
я
сбрасываю
скорость
и
качусь,
ради
них,
не
ради
себя,
Played
the
hero
to
the
tempo
of
my
wipers
each
morn
Был
героем
под
ритм
дворников
каждое
утро.
I'm
16
tonnes
on
an
average
day
Я
вешу
16
тонн
в
обычный
день,
Even
on
a
dry
road,
that's
a
whole
lot
of
weight
Даже
на
сухой
дороге,
это
немалый
вес,
They
throw
on
their
brakes
Они
жмут
на
тормоза,
And
I
hold
on
real
tight
А
я
держусь
крепко,
And
played
the
hero
to
the
tempo
of
my
wipers
each
morn
И
был
героем
под
ритм
дворников
каждое
утро.
I
played
the
hero
to
the
tempo
of
my
wipers
each
morn
Я
был
героем
под
ритм
дворников
каждое
утро.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dale Watson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.