Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
driver
Эй,
водительница,
Drivin'
down
the
road
Едешь
по
дороге,
To
your
destination,
drop
off
that
load
К
месту
назначения,
сбрось
свой
груз,
Keep
it
better,
it
will
come
back,
do
it
again
Справляйся,
он
вернется,
сделай
это
снова.
With
your
Peterbuilt
or
Western
Star
На
своем
Peterbilt
или
Western
Star,
Freightliner
International
Freightliner
International,
Big
Ol'
Ford
Большом
старом
Ford,
A
White
or
a
Mack
or
a
Kenworth
White
или
Mack
или
Kenworth,
Keep
pushin'
wind
Продолжай
давить
на
газ.
Hey
driver
Эй,
водительница,
Head
northbound
Направляешься
на
север,
By
the
One
Thirteen,
there
were
bears
around
У
One
Thirteen,
там
бродили
медведи,
Ol'
Willy
got
lucky,
took
his
picture,
gotta
get
him
the
prize
Старине
Вилли
повезло,
сфотографировал,
надо
дать
ему
приз.
Well,
I
appreciate
it
but
from
my
back
door
Что
ж,
я
ценю
это,
но
из
моей
задней
двери,
You
look
clear
back
to
'74
Ты
выглядишь
как
из
74-го,
When
I
seen
a
local
yokel
pull
a
'gator
off
your
side
Когда
я
видел,
как
местный
чудак
снял
аллигатора
с
твоего
борта.
Day
in,
day
out
Изо
дня
в
день,
Same
ol',
same
ol'
Все
то
же
самое,
That's
the
life
you
lead
Вот
такая
жизнь,
If
you
live
life
on
the
road
Если
ты
живешь
на
дороге.
Day
in,
day
out
Изо
дня
в
день,
Same
ol',
same
ol'
Все
то
же
самое,
That's
the
life
you
lead
Вот
такая
жизнь,
If
you
live
life
on
the
road
Если
ты
живешь
на
дороге.
And
driver
И,
водительница,
Head
Eastbound
Направляешься
на
восток,
There's
a
D.O.T.
Там
дорожный
патруль,
He's
got
his
hammer
down
Он
разогнался,
He's
advertisin'
Он
предупреждает,
Damn,
he's
lookin'
mean
Черт,
он
выглядит
злым.
Well,
I
appreciate
it
Что
ж,
я
ценю
это,
That's
a
big
10-4
Принято,
But
I've
been
down
his
road
before
Но
я
уже
ездил
по
этой
дороге,
You
see
I
have
a
log
book
on
my
dash
Видишь
ли,
у
меня
есть
путевой
лист
на
приборной
панели,
And
one
under
my
seat
И
еще
один
под
сиденьем.
And
driver
И,
водительница,
This
is
my
stop
Это
моя
остановка,
And
I'll
get
to
you
И
я
свяжусь
с
тобой,
On
the
flip
flop
На
обратном
пути,
You
keep
it
safe,
I
try
to
do
the
same
Будь
осторожна,
я
стараюсь
делать
то
же
самое.
Right
back
at
ya
Взаимно,
When
you're
this
way,
I'll
try
to
catch
ya
Когда
будешь
здесь,
я
постараюсь
тебя
поймать,
We'll
do
a
brew
Выпьем
пивка,
I'll
even
let
you
pay
Я
даже
позволю
тебе
заплатить.
Day
in,
day
out
Изо
дня
в
день,
Same
ol',
same
ol'
Все
то
же
самое,
That's
the
life
you
lead
Вот
такая
жизнь,
If
you
live
life
on
the
road
Если
ты
живешь
на
дороге.
Day
in,
day
out
Изо
дня
в
день,
Same
ol',
same
ol'
Все
то
же
самое,
That's
the
life
you
lead
Вот
такая
жизнь,
If
you
live
life
on
the
road
Если
ты
живешь
на
дороге.
That's
the
life
you
lead
Вот
такая
жизнь,
If
you
live
life
on
the
road
Если
ты
живешь
на
дороге.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dale Watson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.