Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Take a Lot of Pride in What I Am
Я очень горжусь тем, кто я есть
Things
I
learned
in
a
hobo
jungle
Чему
я
научился
в
трущобах,
Things
they
don't
teach
you
in
a
classroom
Чему
не
учат
в
классных
комнатах,
Thank
you
all
Спасибо
вам
всем,
Like
where
to
find
a
hand
out
Например,
где
найти
подачку,
Bummin'
on
the
city
streets
in
the
afternoon
Побираясь
на
городских
улицах
днем.
Whether
it's
working
on
some
road
gang
Работаю
ли
я
в
дорожной
бригаде,
Or
living
off
the
fat
of
our
great
land
Или
живу
за
счет
богатств
нашей
великой
земли,
Where
I've
been,
where
I'm
going
Где
я
был,
куда
я
иду,
It
didn't
take
a
lot
of
knowing
Для
этого
не
нужно
много
знать,
But
I
take
a
lot
of
pride
in
what
I
am
Но
я
очень
горжусь
тем,
кто
я
есть.
I
never
travel
in
a
hurry
Я
никогда
не
спешу
в
пути,
I
got
nobody
waiting
for
me
anywhere
Меня
нигде
никто
не
ждет,
And
home
is
anywhere
I'm
living
И
дом
там,
где
я
живу,
If
it's
sitting
on
a
bacon
bench
Даже
если
сижу
на
скамейке,
In
city
square
На
городской
площади.
I
ain't
bragging
or
complaining
Я
не
хвастаюсь
и
не
жалуюсь,
I'm
just
talking
to
myself
man
to
man
Я
просто
говорю
с
тобой
как
мужчина
с
мужчиной,
Hey,
this
mental
fat
I'ma
chew
it
Эй,
эту
мыслишку
я
обмозгую,
Don't
take
a
lot
of
doing
Это
не
займет
много
времени,
But
I
take
a
lot
of
pride
in
what
I
am
Но
я
очень
горжусь
тем,
кто
я
есть.
That's
right,
here's
Don
now
Вот
именно,
вот
и
Дон.
Now
I
grew
up
alone
Я
вырос
один,
I
don't
remember
having
any
folks
around
Не
помню,
чтобы
рядом
были
родные,
So
I
keep
looking
in
the
phone
book
Поэтому
я
продолжаю
искать
в
телефонной
книге,
Searching
for
my
daddy's
name
in
every
town
Имя
моего
отца
в
каждом
городе.
Now
I
meet
lots
of
friendly
people
Я
встречаю
много
дружелюбных
людей,
But
I
always
end
up
leaving
on
the
land
Но
всегда
в
итоге
ухожу
в
дорогу,
I've
never
been
nobody's
idol
Я
никогда
не
был
ничьим
кумиром,
But
at
least
I
got
a
title
Но,
по
крайней
мере,
у
меня
есть
звание,
And
I
take
a
lot
of
pride
in
what
I
am
И
я
очень
горжусь
тем,
кто
я
есть.
I've
never
been
nobody's
idol
Я
никогда
не
был
ничьим
кумиром,
But
at
least
I
got
a
title
Но,
по
крайней
мере,
у
меня
есть
звание,
And
I
take
a
lot
of
pride
in
what
I
am
И
я
очень
горжусь
тем,
кто
я
есть.
Thank
you
to
the
Mural
Art
Gallery
Спасибо
галерее
настенной
живописи,
Thank
you
much,
get
loud
get
proud
Большое
спасибо,
будьте
громкими,
будьте
гордыми,
Come
on
out,
help
me
out
now
Выходите,
помогите
мне
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Merle Haggard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.