Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
was
a
truckin'
man
Если
бы
я
был
дальнобойщиком,
I'd
be
a
gear
jammer
with
a
one-armed
tan
Я
был
бы
лихачом
с
загаром
на
одной
руке,
I'd
spend
my
nights
in
the
roadhouse
Я
бы
проводил
ночи
в
придорожных
кафе,
Days
on
the
lost
highway
Дни
на
затерянном
шоссе.
Hey,
if
I
was
a
truckin'
man
Эй,
если
бы
я
был
дальнобойщиком,
I'd
have
my
radio
screamin'
on
the
AM
band
Мое
радио
орало
бы
на
AM-волне,
All
night
drivin'
by
dashboard
lights
Всю
ночь
напролет
я
бы
ехал,
освещая
путь
светом
приборной
панели,
If
I
was
a
truckin'
man
Если
бы
я
был
дальнобойщиком.
Now
I
can't
let
my
life
slip
away
Я
не
могу
позволить
своей
жизни
ускользнуть,
Pushin'
these
number
two
pencils
everyday
Толкая
эти
карандаши
каждый
день.
This
rat
race
don't
fit
into
my
plan,
no
ma'am
Эта
крысиная
гонка
не
вписывается
в
мои
планы,
нет,
мадам.
I'm
dreamin',
schemin',
if
I
was
a
truckin'
man
Я
мечтаю,
замышляю,
как
бы
стать
дальнобойщиком.
Hey,
if
I
was
a
truckin'
man
Эй,
если
бы
я
был
дальнобойщиком,
I'd
be
a
gear
jammer
with
a
one-armed
tan
Я
был
бы
лихачом
с
загаром
на
одной
руке,
I'd
spend
my
nights
in
the
roadhouse
Я
бы
проводил
ночи
в
придорожных
кафе,
Days
on
the
lost
highway
Дни
на
затерянном
шоссе.
Hey,
if
I
was
a
truckin'
man
Эй,
если
бы
я
был
дальнобойщиком,
I'd
have
my
radio
screamin'
on
the
AM
band
Мое
радио
орало
бы
на
AM-волне,
All
night
drivin'
by
dashboard
lights
Всю
ночь
напролет
я
бы
ехал,
освещая
путь
светом
приборной
панели,
If
I
was
a
truckin'
man
Если
бы
я
был
дальнобойщиком.
Well
I'd
sign
my
life
away
on
the
dotted
white
line
Я
бы
подписал
свою
жизнь
на
пунктирной
белой
линии,
Drinkin'
my
coffee,
smokin'
my
smokes
all
night
Пил
бы
кофе,
курил
бы
сигареты
всю
ночь
напролет.
And
if
I
get
tired,
I'll
let
Benny
drive
if
he
can
А
если
устану,
позволю
Бенни
сесть
за
руль,
если
он
сможет.
Oh
I'm
dreamin',
schemin',
if
I
was
a
truckin'
man
О,
я
мечтаю,
замышляю,
как
бы
стать
дальнобойщиком.
Hey
if
I
was
a
truckin'
man
Эй,
если
бы
я
был
дальнобойщиком,
I'd
be
a
gear
jammer
with
a
one-armed
tan
Я
был
бы
лихачом
с
загаром
на
одной
руке,
I'd
spend
my
nights
in
the
roadhouse
Я
бы
проводил
ночи
в
придорожных
кафе,
Days
on
the
lost
highway
Дни
на
затерянном
шоссе.
Hey,
if
I
was
a
truckin'
man
Эй,
если
бы
я
был
дальнобойщиком,
I'd
have
my
radio
screamin'
on
the
AM
band
Мое
радио
орало
бы
на
AM-волне,
All
night
drivin'
by
dashboard
lights
Всю
ночь
напролет
я
бы
ехал,
освещая
путь
светом
приборной
панели,
If
I
was
a
truckin'
man
Если
бы
я
был
дальнобойщиком.
Yeah,
I'd
be
all
night
drivin'
by
dashboard
lights
Да,
я
бы
ехал
всю
ночь
напролет,
освещая
путь
светом
приборной
панели,
If
I
was
a
truckin'
man
Если
бы
я
был
дальнобойщиком.
Oh,
it's
hot
out
here!
Ох,
как
же
здесь
жарко!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dale Watson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.