Dale Watson - Whatever Happened To The Cadillac - перевод текста песни на немецкий

Whatever Happened To The Cadillac - Dale Watsonперевод на немецкий




Whatever Happened To The Cadillac
Was wurde aus dem Cadillac
Whatever happened to the Cadillac
Was wurde aus dem Cadillac
I learned to turn it to a compact
Ich musste lernen, dass er ein Kompakter wurde
Looked the same as any car I look at
Er sah genauso aus wie jedes Auto, das ich anschaue
What the hell happened to the Cadillac?
Was zum Teufel geschah mit dem Cadillac?
Whatever happened to the Cadillac
Was wurde aus dem Cadillac
Stretch that chrome up long and black
Streckte sich das Chrom lang und schwarz
I used to stand out from the rest of the pack
Ich hob mich einst vom Rest der Meute ab
What the hell happened to the Cadillac?
Was zum Teufel geschah mit dem Cadillac?
Well, whatever happened to the friendless guys
Nun, was wurde aus den freundlosen Kerlen
Coffee, tea and a friendless smile
Kaffee, Tee und ein freundloses Lächeln
Dressed up travel, never come back
Schick gemacht für die Reise, nie zurückgekehrt
That's what happened to the Cadillac
Das ist, was mit dem Cadillac geschah
Whatever happened to the radio
Was wurde aus dem Radio
Music used to have so much soul
Musik hatte früher so viel Seele
It all sounds the same, I traced it back
Es klingt alles gleich, ich hab' die Spur zurückverfolgt
What the hell happened to the Cadillac?
Was zum Teufel geschah mit dem Cadillac?
Well, I may be new, but it ain't a proof from my point of view
Nun, es mag neu sein, aber aus meiner Sicht beweist das nichts
What the hell happened to the friendless guys
Was zum Teufel geschah mit den freundlosen Kerlen
Coffee, tea and a friendless smile
Kaffee, Tee und ein freundloses Lächeln
Dressed up travel, never come back
Schick gemacht für die Reise, nie zurückgekehrt
And that's what's happened to the Cadillac
Und das ist, was mit dem Cadillac geschehen ist
Whatever happened to the radio
Was wurde aus dem Radio
Music used to have so much soul
Musik hatte früher so viel Seele
It all sounds the same, and I traced it back
Es klingt alles gleich, und ich hab' die Spur zurückverfolgt
What the hell happened, what the hell happened-
Was zum Teufel geschah, was zum Teufel geschah-
What the hell happened to the Cadillac?
Was zum Teufel geschah mit dem Cadillac?





Авторы: Dale Watson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.