Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can't Undo the Wrong
Du kannst das Unrecht nicht ungeschehen machen
Oh,
I
waited
every
night
'til
the
mornin'
light
Oh,
ich
wartete
jede
Nacht
bis
zum
Morgenlicht
Patient
and
prayin'
you'll
call
me
Geduldig
und
betend,
dass
du
mich
anrufst
But
you
never
do
and
here's
why
I
do
Aber
du
tust
es
nie,
und
hier
ist,
warum
ich
es
tat:
I
let
you
make
me
think
that
you'd
call
me
Ich
ließ
dich
mich
glauben
machen,
dass
du
mich
anrufen
würdest
Oh
it
hasn't
happen
yet,
one
day
you
know
it
will
Oh,
es
ist
noch
nicht
passiert,
aber
eines
Tages,
du
weißt,
es
wird
geschehen
'Cause
you
can't
undo
the
wrong
you
done,
done
to
me
Denn
du
kannst
das
Unrecht
nicht
ungeschehen
machen,
das
du
mir
angetan
hast,
angetan
hast
Oh,
I
begged
you,
and
beggin'
Oh,
ich
flehte
dich
an,
und
flehte
And
beggin'
me,
beggin'
forgive
you
Und
flehte
mich,
flehte,
dir
zu
vergeben
Once
you're
outta
my
head
Sobald
du
aus
meinem
Kopf
bist
I'll
drive
you
right
outta
my
heart
Werde
ich
dich
direkt
aus
meinem
Herzen
vertreiben
All
the
could'ves,
and
would'ves
All
die
'hätte
sein
können'
und
'würde
sein'
And
should'ves
and
waitin'
they
get
to
you
Und
'hätte
sein
sollen'
und
das
Warten,
sie
setzen
dir
zu
You
should
have
treated
me
right,
right
from
the
start
Du
hättest
mich
richtig
behandeln
sollen,
von
Anfang
an
Oh,
I'll
never
wear
this
pain,
oh
I
never
will
again
Oh,
ich
werde
diesen
Schmerz
nie
tragen,
oh,
das
werde
ich
nie
wieder
tun
It's
plain
to
see
now
baby,
you
don't
love
me
Es
ist
jetzt
klar
zu
sehen,
Baby,
du
liebst
mich
nicht
Oh,
I'll
face
the
past,
one
day
you'll
want
it
back
Oh,
ich
werde
mich
der
Vergangenheit
stellen,
eines
Tages
wirst
du
es
zurückwollen
But
you
can't
undo
the
wrong
you
done,
done
to
me
Aber
du
kannst
das
Unrecht
nicht
ungeschehen
machen,
das
du
mir
angetan
hast,
angetan
hast
Oh,
I
begged
you,
and
beggin'
Oh,
ich
flehte
dich
an,
und
flehte
And
beggin'
me,
beggin'
forgive
me
Und
flehte
mich,
flehte,
mir
zu
vergeben
Once
you're
outta
my
head
Sobald
du
aus
meinem
Kopf
bist
I'll
drive
you
right
outta
my
heart
Werde
ich
dich
direkt
aus
meinem
Herzen
vertreiben
All
the
could'ves,
and
would'ves
All
die
'hätte
sein
können'
und
'würde
sein'
And
should'ves
and
waitin'
they
get
to
you
Und
'hätte
sein
sollen'
und
das
Warten,
sie
setzen
dir
zu
You
should
have
treated
me
right,
right
from
the
start
Du
hättest
mich
richtig
behandeln
sollen,
von
Anfang
an
Oh,
I'll
never
wear
this
pain,
I
never
will
again
Oh,
ich
werde
diesen
Schmerz
nie
tragen,
das
werde
ich
nie
wieder
tun
It's
plain
to
see
now
baby,
you
don't
love
me
Es
ist
jetzt
klar
zu
sehen,
Baby,
du
liebst
mich
nicht
Oh
I'll
face
the
past,
one
day
you'll
want
it
back
Oh,
ich
werde
mich
der
Vergangenheit
stellen,
eines
Tages
wirst
du
es
zurückwollen
No,
you
can't
undo
the
wrong
you
done,
done
to
me
Nein,
du
kannst
das
Unrecht
nicht
ungeschehen
machen,
das
du
mir
angetan
hast,
angetan
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dale Watson
Альбом
Dalevis
дата релиза
18-02-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.