Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Til
death
do
us
part
is
what
you
promised
"Bis
dass
der
Tod
uns
scheidet",
hast
du
versprochen
Richer
and
poorer,
through
thick
and
thin
In
Reichtum
und
Armut,
durch
dick
und
dünn
But
vows
are
only
vows
to
one
who's
honest
Aber
Schwüre
sind
nur
Schwüre
für
eine,
die
ehrlich
ist
And
being
true
to
yourself,
you've
never
been
Und
dir
selbst
treu
zu
sein,
das
warst
du
nie
'Cause
you
lie
Denn
du
lügst
How
can
I
believe
a
single
word
you
say?
Wie
kann
ich
dir
ein
einziges
Wort
glauben?
They
should
put
you
in
a
liars
hall
of
fame
Man
sollte
dich
in
die
Ruhmeshalle
der
Lügner
aufnehmen
You
said
you'd
be
at
your
mothers
with
the
baby
Du
sagtest,
du
wärst
bei
deiner
Mutter
mit
dem
Baby
When
I
called
your
mother
said
you
never
showed
Als
ich
anrief,
sagte
deine
Mutter,
du
wärst
nie
aufgetaucht
But
when
I
asked
you
about
it
you
got
mad
and
called
me
crazy
Aber
als
ich
dich
darauf
ansprach,
wurdest
du
wütend
und
nanntest
mich
verrückt
That's
ok,
I
don't
think
I
really
want
to
know
Schon
gut,
ich
glaube,
ich
will
es
gar
nicht
wirklich
wissen
'Cause
you
lie
Denn
du
lügst
How
can
I
believe
a
single
word
you
say?
Wie
kann
ich
dir
ein
einziges
Wort
glauben?
They
should
put
you
in
a
liars
hall
of
fame
Man
sollte
dich
in
die
Ruhmeshalle
der
Lügner
aufnehmen
They
should
put
you
in
a
liars
hall
of
fame
Man
sollte
dich
in
die
Ruhmeshalle
der
Lügner
aufnehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Pettigrew, Dale Watson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.