Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kao
da
je
morska
vila,
sve
je
moje
snove
ostvarila
Als
wäre
sie
eine
Meeresfee,
hat
sie
all
meine
Träume
erfüllt
Na
obalama
vrele
neprospavane
noći
An
den
Ufern
heißer,
schlafloser
Nächte
Kao
da
je
dio
plime,
modro
more
šumi
njeno
ime
Als
wäre
sie
Teil
der
Flut,
rauscht
das
blaue
Meer
ihren
Namen
I
sklada
tihe
pjesme,
pjesme
o
samoći
Und
komponiert
leise
Lieder,
Lieder
über
Einsamkeit
Kao
da
je
dio
sna
Als
wäre
sie
Teil
eines
Traums
Što
me
nosi
zvijezdama
Der
mich
zu
den
Sternen
trägt
I
dok
je
ljubim,
ona
se
pretvara
da
spava
Und
während
ich
sie
küsse,
tut
sie
so,
als
ob
sie
schliefe
Grijana
zlatnim
suncem
moje
ljubavi
Gewärmt
von
der
goldenen
Sonne
meiner
Liebe
I
dok
je
ljubim,
kao
more
njeno
tijelo
podrhtava
Und
während
ich
sie
küsse,
bebt
ihr
Körper
wie
das
Meer
Povedi
me
prostranstvima
gdje
svi
pjevaju
o
ljubavi
Führe
mich
in
Weiten,
wo
alle
von
der
Liebe
singen
Kao
da
je
morska
vila,
sve
je
moje
snove
ostvarila
Als
wäre
sie
eine
Meeresfee,
hat
sie
all
meine
Träume
erfüllt
Na
obalama
vrele
neprospavane
noći
An
den
Ufern
heißer,
schlafloser
Nächte
Kao
da
je
dio
plime,
modro
more
šumi
njeno
ime
Als
wäre
sie
Teil
der
Flut,
rauscht
das
blaue
Meer
ihren
Namen
I
sklada
tihe
pjesme,
pjesme
o
samoći
Und
komponiert
leise
Lieder,
Lieder
über
Einsamkeit
Kao
da
je
dio
sna
Als
wäre
sie
Teil
eines
Traums
Što
me
nosi
zvijezdama
Der
mich
zu
den
Sternen
trägt
I
dok
je
ljubim,
ona
se
pretvara
da
spava
Und
während
ich
sie
küsse,
tut
sie
so,
als
ob
sie
schliefe
Grijana
zlatnim
suncem
moje
ljubavi
Gewärmt
von
der
goldenen
Sonne
meiner
Liebe
I
dok
je
ljubim,
kao
more
njeno
tijelo
podrhtava
Und
während
ich
sie
küsse,
bebt
ihr
Körper
wie
das
Meer
Povedi
me
prostranstvima
gdje
svi
pjevaju
o
ljubavi
Führe
mich
in
Weiten,
wo
alle
von
der
Liebe
singen
Pjevaju
o
ljubavi
Singen
von
der
Liebe
Pjevaju
o
ljubavi
Singen
von
der
Liebe
Pjevaju
o
ljubavi
Singen
von
der
Liebe
Pjevaju
o
ljubavi
Singen
von
der
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marijan Ban
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.