Daleka Obala - Zrinka - перевод текста песни на немецкий

Zrinka - Daleka Obalaперевод на немецкий




Zrinka
Zrinka
Znam da nisam znao ko je ona
Ich weiß, ich wusste nicht, wer sie war
I znam da nije znala ko sam, kome pripadam
Und ich weiß, sie wusste nicht, wer ich bin, zu wem ich gehöre
U dodirima sreće ko da nikad prestat neće
In Berührungen des Glücks, als ob es nie enden würde
Jedna ljubav se probudila
Eine Liebe ist erwacht
Zrinka ima oči prepune mora
Zrinka hat Augen voller Meer
U moru je čujem njen glas
Im Meer höre ich ihre Stimme
Zrinkine su usne rumena zora
Zrinkas Lippen sind die rosige Morgenröte
Koja obasjava nas
Die uns erhellt
Zrinka ima jedno sunce, to sunce sam ja
Zrinka hat eine Sonne, diese Sonne bin ich
Može misliti da sretan sam, možda i zna
Sie mag denken, dass ich glücklich bin, vielleicht weiß sie es auch
U tišini svojih besanih noći
In der Stille meiner schlaflosen Nächte
Ja sam dozivao Zrinku
Habe ich Zrinka gerufen
Zrinka, javi se
Zrinka, melde dich
Sada kiša pada na moj grad
Jetzt fällt Regen auf meine Stadt
A ja se pitam gdje je ona, gdje se sakrila
Und ich frage mich, wo sie ist, wo sie sich versteckt hat
Topli valovi sa juga znaju gdje je moja tuga
Die warmen Wellen aus dem Süden wissen, wo meine Trauer ist
Gdje je moja ljubav zaspala
Wo meine Liebe eingeschlafen ist
Zrinka ima oči prepune mora
Zrinka hat Augen voller Meer
U moru je čujem njen glas
Im Meer höre ich ihre Stimme
Zrinkine su usne rumena zora
Zrinkas Lippen sind die rosige Morgenröte
Koja obasjava nas
Die uns erhellt
Zrinka ima jedno sunce, to sunce sam ja
Zrinka hat eine Sonne, diese Sonne bin ich
Može misliti da sretan sam, možda i zna
Sie mag denken, dass ich glücklich bin, vielleicht weiß sie es auch
U tišini svojih besanih noći
In der Stille meiner schlaflosen Nächte
Ja sam dozivao Zrinku
Habe ich Zrinka gerufen
Zrinka ima oči prepune mora
Zrinka hat Augen voller Meer
U moru je čujem njen glas
Im Meer höre ich ihre Stimme
Zrinkine su usne rumena zora
Zrinkas Lippen sind die rosige Morgenröte
Koja obasjava nas
Die uns erhellt
Zrinka ima jedno sunce, to sunce sam ja
Zrinka hat eine Sonne, diese Sonne bin ich
Može misliti da sretan sam, možda i zna
Sie mag denken, dass ich glücklich bin, vielleicht weiß sie es auch
U tišini svojih besanih noći
In der Stille meiner schlaflosen Nächte
Ja sam dozivao Zrinku
Habe ich Zrinka gerufen
Zrinka, javi se
Zrinka, melde dich
Zrinka, javi se
Zrinka, melde dich
Zrinka, javi se
Zrinka, melde dich
Zrinka, javi se
Zrinka, melde dich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.