Текст и перевод песни Daler Mehndi feat. Divya Kumar, Badshah & Tanishka Sanghvi - Vande Mataram
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vande Mataram
Vande Mataram
इक
तेरा
नाम
है
साँचा
Your
name
is
the
only
truth
इक
तेरा
नाम
है
साँचा
Your
name
is
the
only
truth
मन
में
लिया
रे
बाँचा
I've
kept
it
safe
in
my
heart
बस
नाम
तेरा
माँ
हो
Only
your
name,
Mother
एक
पहचान
मेरी
तू
ही
My
only
identity
is
you
जिन्द
जान
मेरी
तू
ही
My
life
and
soul
are
you
जहान
मेरा
माँ
My
world,
Mother
हो
तुझपे
वारना,
सौ
वारी
जान
मैं
Ho,
I'll
sacrifice
my
life
for
you,
a
hundred
times
तुझपे
वारना,
सौ
वारी
जान
मैं
I'll
sacrifice
my
life
for
you,
a
hundred
times
तेरे
क़ुर्बान
मेरी
माँ
I'm
your
sacrifice,
my
Mother
वन्दे
मातरम,
वन्दे
मातरम
Vande
Mataram,
Vande
Mataram
वन्दे
मातरम,
वन्दे
मातरम
Vande
Mataram,
Vande
Mataram
आ
गयी
घड़ी
है,
देखो
सबसे
बड़ी
The
greatest
hour
has
arrived,
look
मुझसे
बस
दो
क़दम
पे,
देखो
जीत
खड़ी
Victory
stands
just
two
steps
away
from
me,
look
हाँ
मुझे
कब
से
इंतज़ार
था
Yes,
I've
been
waiting
for
this
आज
की
शाम
का
For
this
evening
अब
देखो
क्या
करता
है
ये
बंदा
हिंदुस्तान
का
Now
see
what
this
man
of
Hindustan
does
जो
किसी
के
भी
आगे
झुका
नहीं
Who
has
never
bowed
before
anyone
हाँ
मैं
हूँ
उस
देश
का
Yes,
I
am
from
that
country
तू
बैठ
के
ले
नज़ारा
You
just
sit
and
watch
Scrabble
और
base
का
Of
Scrabble
and
base
सीधा
चलूँ
या
चलूँ
ढ़ाई
ढ़ाई
चाल
में
Whether
I
go
straight
or
take
two
and
a
half
steps
खेल
मेरा
होगा
ये
देख
लम्बी
race
का
This
long
race
will
be
my
game,
you'll
see
मिट्टी
का
क़र्ज़
है,
मैं
मर
के
भी
चुकाऊंगा
I
have
a
debt
to
the
soil,
I'll
repay
it
even
in
death
तुझे
मिट्टी
कर
दूंगा
I'll
turn
you
into
dust
या
फिर
में
मिट्टी
में
मिल
जाऊंगा
Or
I'll
become
one
with
the
dust
जो
भी
कहा
था,
मैं
वो
करके
दिखाऊंगा
Whatever
I
said,
I
will
show
you
India
से
हूँ,
खाली
हाथ
नहीं
जाऊंगा
I'm
from
India,
I
won't
go
back
empty-handed
मैं
जम
के
पकड़
झाड़
दूंगा
I
will
grab
and
shake
you
fiercely
तुझको
मैं
उखाड़
दूंगा
I
will
uproot
you
जहाँ
से
तू
आया
है
ना
From
where
you
came
वहीं
तुझे
गाड़
दूंगा
I
will
bury
you
right
there
तेरी
ही
ज़मीन
पे
आज
On
your
own
land
today
तुझे
ही
पछाड़
दूंगा
I
will
defeat
you
झंडा
India
का
बेटे,
गाड़
दूंगा
I
will
plant
the
flag
of
India,
son
जीतूँ
या
हारूँ,
मुझे
कोई
परवाह
नहीं
Whether
I
win
or
lose,
I
don't
care
तुमको
मैं
दिखाऊं,
मुझे
कोई
परवाह
नहीं
I'll
show
you,
I
don't
care
माँ
ही
मेरा
रब
है
मेरी
Mother
is
my
God
माँ
ही
मेरा
पीर
मेरी
Mother
is
my
saint
माँ
के
पैरों
के
अलावा,
कोई
दरगाह
नहीं
Besides
my
mother's
feet,
there
is
no
other
shrine
नाचूँगा
नाचूँगा
मुझको
फितूर
है
I
will
dance,
I
will
dance,
I
have
a
passion
नाचूँगा
नाचूँगा
दिल
मजबूर
है
I
will
dance,
I
will
dance,
my
heart
is
compelled
आज
की
शाम
मेरी
माँ
के
है
नाम
Tonight
is
in
my
mother's
name
मेरी
माँ
मुझे
देखेगी,
नाचना
ज़रूर
है
My
mother
will
watch
me,
I
must
dance
मैं
जीतूँ
या
हारूँ
मुझे
नाचना
ज़रूर
है
Whether
I
win
or
lose,
I
must
dance
मेरी
माँ
मुझे
देखेगी,
नाचना
ज़रूर
है
My
mother
will
watch
me,
I
must
dance
मुझे
नाचना
ज़रूर
है
I
must
dance
माँ,
मुझे
नाचना
ज़रूर
है
Mother,
I
must
dance
माँ
मेरी
मुझे
देखेगी,
नाचना
ज़रूर
है
My
mother
will
watch
me,
I
must
dance
ਰੰਗ
ਕੇਸਰ
ਸੁਰਾਂ
ਵਾਲੇਆਂ
Colors
of
saffron,
melodious
tunes
ਰੰਗ
ਸਬਜ
ਖਿਲੀ
ਫੁੱਲਕਾਰੀਆਂ
Green
colors,
blooming
fireworks
ਹੋ
ਰੰਗ
ਛਿੱਟਾਣੀ
ਨਿਅਤ
ਸਾਫ
ਦਾ
Ho,
the
color
splash
of
a
pure
heart
ਹੋ
ਰੰਗ
ਤੀਨੋਂ
ਜਾਣ
ਸੇ
ਪਿਆਰਿਆਂ
Ho,
the
three
colors
known
to
lovers
ਰੰਗ
ਤੀਨੋਂ
ਜਾਣ
ਸੇ
ਪਿਆਰਿਆਂ
The
three
colors
known
to
lovers
रंग
मेरी
माई
का
The
color
of
my
Mother
रंग
सच्चाई
का
The
color
of
truth
हर
अच्छाई
का
है,
माँ
ये,
माँ
ये,
माँ
ये
Of
all
goodness,
this
is
Mother,
Mother,
Mother
रंग
तेरी
रीत
का,
रंग
तेरी
प्रीत
का
The
color
of
your
tradition,
the
color
of
your
love
रंग
तेरी
जीत
का
ही
छाए
छाए
May
the
color
of
your
victory
prevail
कैसे
मैं
ਛੁਪਾਵਾਂ,
तेरा
एहसान
How
can
I
hide
your
kindness
माई
तेरी
चुनरिया,
लहराए
May
your
veil
wave,
Mother
जब
तक
मुझ
में
है,
ज़रा
सी
जान
As
long
as
I
have
a
little
life
left
in
me
माई
तेरी
चुनरिया,
लहराए
May
your
veil
wave,
Mother
इक
तेरा
नाम
है
साचा
Your
name
is
the
only
truth
वन्दे
मातरम,
वन्दे
Vande
Mataram,
Vande
सुजलां
सुफलां
मलयजशीतलाम्
Sujalam
Sufalam
Malayajasheetalam
शस्यशामलां
मातरम्,
वन्दे
Shasyashyamalam
Mataram,
Vande
सुजलां
सुफलां
मलयजशीतलाम्
Sujalam
Sufalam
Malayajasheetalam
शस्यशामलां
मातरम्,
वन्दे
Shasyashyamalam
Mataram,
Vande
सुजलां
सुफलां
मलयजशीतलाम्
Sujalam
Sufalam
Malayajasheetalam
शस्यशामलां
मातरम्,
वन्दे
Shasyashyamalam
Mataram,
Vande
हे
माई
रे...
Oh
Mother...
माई
रे,
माई
रे,
माई
रे
Mother,
Mother,
Mother
शुभ्रज्योत्स्नापुलकितयामिनीं
Shubhrajyotsna
pulakitayaminim
फुल्लकुसुमित
द्रुमदलशोभिनीं
Phullakusumita
drumadalashobhinim
सुहासिनीं
सुमधुर
भाषिणीं
Suhasinim
sumadhura
bhashinim
सुखदां
वरदां
मातरम्,
वन्दे
Sukhadam
varadam
Mataram,
Vande
सुजलां
सुफलां
मलयजशीतलाम्
Sujalam
Sufalam
Malayajasheetalam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jigar Saraiya, Sachin Jaykishore Sanghvi, Mayur Puri
Альбом
ABCD 2
дата релиза
24-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.