Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
se
fue
de
la
disco
a
las
dos
She
left
the
club
at
two
Me
tiró
un
mensaje
porque
sabe
que
yo
le
llego
Sent
me
a
message
'cause
she
knows
I'll
come
through
Le
encantan
los
asientos
del
murciélago
She
loves
the
seats
in
the
Batmobile
De
camino
a
comerme,
la
fumamo'
slow
On
the
way
to
devour
you,
we
smoke
it
slow
Ella
mata
la
liga
por
donde
pasa
You
kill
the
league
wherever
you
go
Ya
estoy
loco
de
llegar
a
casa
I'm
already
crazy
to
get
home
Contigo
yo
no
sé
lo
que
me
pasa
With
you,
I
don't
know
what's
happening
to
me
Tú
me
tiene'
en
el
espacio
como
Nasa
You
have
me
in
space
like
NASA
Uhh,
yo
no
sé
Uhh,
I
don't
know
Pero
ella
me
tiene
curioso
But
you've
got
me
curious
Por
saber
lo
que
ella
va
a
hacer
To
know
what
you're
gonna
do
(Uh
uh
uh
uh
uhh)
(Uh
uh
uh
uh
uhh)
Uhh,
yo
no
sé
Uhh,
I
don't
know
Pero
ella
me
tiene
curioso
But
you've
got
me
curious
Por
saber
lo
que
ella
va
a
hacer
To
know
what
you're
gonna
do
(Yeah
yeah
yeah
uh
uh
uh)
(Yeah
yeah
yeah
uh
uh
uh)
Es
que
yo
no
puedo
contenerme,
no
It's
that
I
can't
contain
myself,
no
'Tamo
bellaqueando
por
el
camino
We're
getting
naughty
on
the
way
Es
mejor
que
apaguemo'
el
teléfono
It's
better
if
we
turn
off
the
phone
Vamo'
a
despegar,
ponlo
en
modo
de
avión
Let's
take
off,
put
it
in
airplane
mode
Ya
no
aguanto
más,
te
lo
quiero
hacer
I
can't
take
it
anymore,
I
want
to
do
it
to
you
Toma
energía
que
una
duracell
Take
energy
like
a
Duracell
Ya
que
estamo'
aquí
no
vo'a
retrodecer
Since
we're
already
here,
I'm
not
gonna
back
down
Con
ese
culote
no
me
puedo
contener
With
that
booty,
I
can't
contain
myself
Cuando
estoy
contigo,
yo
me
pongo
bien
bellaco
When
I'm
with
you,
I
get
really
kinky
Tú
eres
mi
Griselda
baby
y
yo
soy
tu
capo
(Pablo)
You're
my
Griselda
baby
and
I'm
your
capo
(Pablo)
Y
si
tú
me
busca
en
el
expreso,
yo
lo
saco
And
if
you
look
for
me
on
the
expressway,
I'll
take
it
out
Lo
paro
en
el
paseo
y
después
te
desbarato
I'll
stop
it
on
the
walk
and
then
I'll
tear
you
apart
Uhh,
yo
no
sé
Uhh,
I
don't
know
Pero
ella
me
tiene
curioso
But
you've
got
me
curious
Por
saber
lo
que
ella
va
a
hacer
To
know
what
you're
gonna
do
Uhh,
yo
no
sé
Uhh,
I
don't
know
Pero
ella
me
tiene
curioso
But
you've
got
me
curious
Por
saber
lo
que
ella
va
a
hacer
To
know
what
you're
gonna
do
Tú
me
tienes
bien
curioso
You've
got
me
really
curious
Hoy
por
ti,
yo
bajo
el
pozo
Today
for
you,
I'll
go
down
the
well
Peleones
y
soy
morboso
We're
fighters
and
I'm
morbid
Pero
tú
me
tienes
ya
muy
loco
But
you've
already
got
me
crazy
Sea
aún
no
te
pelas,
te
voy
a
meter
Even
if
you
don't
peel,
I'm
gonna
put
it
in
Ese
culo
te
lo
voy
a
morder
I'm
gonna
bite
that
ass
A
ella
la'
teta'
te
la'
voy
a
lamer
I'm
gonna
lick
your
tits
Hasta
por
atra'
te
lo
voy
a
poner
I'll
even
put
it
in
you
from
behind
Yo
sé
que
tú
quiere'
ma'
y
me
pides
más
I
know
you
want
more
and
you
ask
me
for
more
Sexo
a
lo
bruto,
una
condena'
Rough
sex,
a
sentence
Le
excita
sentir
las
manos
amarra'
It
excites
you
to
feel
your
hands
tied
Una
masoquista
que
me
pide
más
A
masochist
who
asks
me
for
more
Ella
se
fue
de
la
disco
a
las
dos
She
left
the
club
at
two
Me
tira
un
mensaje
porque
sabe
que
yo
le
llego
She
sends
me
a
message
because
she
knows
I'll
come
through
Le
encantan
los
asientos
del
murciélago
She
loves
the
seats
in
the
Batmobile
De
camino
a
comerme,
la
fumamo'
slow
On
the
way
to
devour
you,
we
smoke
it
slow
Ella
mata
la
liga
por
donde
pasa
You
kill
the
league
wherever
you
go
Ya
estoy
loco
de
llegar
a
casa
I'm
already
crazy
to
get
home
Contigo
yo
no
sé
lo
que
me
pasa
With
you,
I
don't
know
what's
happening
to
me
Tú
me
tiene'
en
el
espacio
como
Nasa
You
have
me
in
space
like
NASA
Uhh,
yo
no
sé
Uhh,
I
don't
know
Pero
ella
me
tiene
curioso
But
you've
got
me
curious
Por
saber
lo
que
ella
va
a
hacer
To
know
what
you're
gonna
do
Uhh,
yo
no
sé
Uhh,
I
don't
know
Pero
ella
me
tiene
curioso
But
you've
got
me
curious
Por
saber
lo
que
ella
va
hacer
To
know
what
you're
gonna
do
(Uh
uh
uh
uh
uhh)
(Uh
uh
uh
uh
uhh)
Oh
(oh),
eh
(eh)
Oh
(oh),
eh
(eh)
Cositas
refrescante,
bebé
Refreshing
things,
baby
Yeah,
Dalex
(Dalex)
Yeah,
Dalex
(Dalex)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pedro david daleccio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.