Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days & Nights
Tage und Nächte
Broken
pieces
Zerbrochene
Stücke
Left
without
feeling,
again
Wieder
ohne
Gefühl
zurückgelassen
And
it
won't
be
the
last
time
Und
es
wird
nicht
das
letzte
Mal
sein
Much
broken
theory
So
viel
geborstene
Theorie
As
love's
legs
run
weary
Wenn
sich
die
Beine
der
Liebe
müde
schleppen
Over
empty
space
Über
leerer
Weite
And
the
troubles
that
remain
Und
die
verbleibenden
Nöte
In
your
hair
In
deinem
Haar
On
your
skin
Auf
deiner
Haut
Behind
your
eyes
when
you
sleep
Hinter
deinen
Augen
im
Schlaf
As
you
wonder
if
you'll
ever
love
again
Fragst
du,
ob
du
je
wieder
lieben
wirst
Through
these
Durch
all
dies
Days
and
nights,
spent
alone,
thinking
of
no
one
Tage
und
Nächte,
allein,
denk
an
niemanden
The
factory,
of
you
and
me,
diminished
long
ago
Unsere
Fabrik,
längst
vergangen
Tick
tock,
head
lock
Tick
Tack,
Kopfgefängnis
Time
is
all
I've
got
to
show
now
Zeit
ist
alles,
was
ich
vorzeigen
kann
Days
and
nights,
spent
alone,
thinking
of
no
one
Tage
und
Nächte,
allein,
denk
an
niemanden
Save
the
tears,
maybe
we're,
better
off
alone
Spar
die
Tränen,
vielleicht
sind
wir
besser
solo
But
if
you
like,
you
can
try
to
revive
my
smile
Doch
wenn
du
magst,
versuch
mein
Lächeln
zu
wecken
This
could
be
what
I
need
Das
könnte
sein,
was
ich
brauch
But
it
could
amount
to
nothing
Doch
könnte
es
nichts
ergeben
And
I've
come
too
far
for
things
to
come
undone
Ich
kam
zu
weit,
um
jetzt
zu
scheitern
For
what
it's
worth,
I'm
sorry
Was
es
wert
ist:
ich
bereue
I
wish
someone
could
love
me
Wünschte,
jemand
liebte
mich
But
it's
the
consequences
that
I'm
running
from
Doch
ich
renne
vor
den
Folgen
weg
Through
these...
Durch
all
dies...
Days
and
nights,
spent
alone,
thinking
of
no
one
Tage
und
Nächte,
allein,
denk
an
niemanden
The
factory,
of
you
and
me,
diminished
long
ago
Unsere
Fabrik,
längst
vergangen
Tick
tock,
head
lock
Tick
Tack,
Kopfgefängnis
Time
is
all
I've
got
to
show
now
Zeit
ist
alles,
was
ich
vorzeigen
kann
Days
and
nights,
spent
alone,
thinking
of
no
one
Tage
und
Nächte,
allein,
denk
an
niemanden
Save
the
tears,
maybe
we're,
better
off
alone
Spar
die
Tränen,
vielleicht
sind
wir
besser
solo
But
if
you
like,
you
can
try
to
revive
my
smile
Doch
wenn
du
magst,
versuch
mein
Lächeln
zu
wecken
Learning
how
to
live
without
Lerne
ohne
zu
leben
Brick
by
brick
Stein
um
Stein
Pulled
apart
Auseinandergerissen
The
disassembly
of
a
heart
Die
Zerlegung
eines
Herzens
Lights
on,
lights
off
Lichter
an,
Lichter
aus
As
the
days
and
nights
blur
into
one
Wenn
sich
Tage
und
Nächte
vermischen
Through
these...
Durch
all
dies...
Days
and
nights,
spent
alone,
thinking
of
no
one
Tage
und
Nächte,
allein,
denk
an
niemanden
The
factory,
of
you
and
me,
diminished
long
ago
Unsere
Fabrik,
längst
vergangen
Tick
tock,
head
lock
Tick
Tack,
Kopfgefängnis
Time
is
all
I've
got
to
show
now
Zeit
ist
alles,
was
ich
vorzeigen
kann
Days
and
nights,
spent
alone,
thinking
of
no
one
Tage
und
Nächte,
allein,
denk
an
niemanden
Save
the
tears,
maybe
we're,
better
off
alone
Spar
die
Tränen,
vielleicht
sind
wir
besser
solo
But
if
you
like,
you
can
try
to
revive
my
smile
Doch
wenn
du
magst,
versuch
mein
Lächeln
zu
wecken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Butler Bernard, Daley Gareth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.