Daley - Good News - перевод текста песни на немецкий

Good News - Daleyперевод на немецкий




Good News
Gute Nachrichten
I want to take a leap of faith, escape it all, but it
Ich will einen Vertrauensvorschuss wagen, allem entfliehen, doch es
Seems like there′s no relief whichever way I fall, no
Scheint keinen Ausweg zu geben, egal wohin ich falle, nein
And it's more than I can take
Und es ist mehr als ich ertragen kann
Can somebody show me
Kann mir jemand zeigen
How I′m supposed to feel, yeah
Wie ich mich fühlen soll, ja
Cause I'm looking for the light
Denn ich suche nach dem Licht
But there's no silver line
Doch kein Silberstreif am Horizont
In the headlines that I′m reading
In den Schlagzeilen, die ich lese
So somebody stop, stop
Also jemand halt, halt
Give me the good news
Gib mir die guten Nachrichten
Tell me it′s alright
Sag mir, dass alles gut ist
Somebody stop, stop
Jemand halt, halt
Give me the good news
Gib mir die guten Nachrichten
Say it again
Sag es nochmal
There's something missing in this world of you and I
Es fehlt etwas in dieser Welt von dir und mir
And we won′t find it until we open our eyes, open our eyes, our eyes
Und wir finden es nicht, bis wir unsere Augen öffnen, öffnen unsere Augen, unsere Augen
And we all want the same
Und wir alle wollen dasselbe
Love without the pain
Liebe ohne den Schmerz
Truth without the blame, blame, blame
Wahrheit ohne Schuldzuweisungen, Schuld, Schuld
But we're stuck inside the storm
Doch wir stecken mitten im Sturm
Dying to be reborn
Sehnen uns nach Wiedergeburt
Waiting for a change, oh
Warten auf Veränderung, oh
So somebody stop, stop
Also jemand halt, halt
Give me the good news
Gib mir die guten Nachrichten
Tell me it′s alright
Sag mir, dass alles gut ist
Somebody stop, stop
Jemand halt, halt
Give me the good news
Gib mir die guten Nachrichten
Say it again
Sag es nochmal
I need a minute to think, need peace of mind
Ich brauche eine Minute zum Nachdenken, brauche Klarheit
Will it ever be simple? Oh, no... oh, no...
Wird es jemals einfach sein? Oh nein... oh nein...
So somebody stop, stop
Also jemand halt, halt
Give me the good news
Gib mir die guten Nachrichten
Tell me it's alright
Sag mir, dass alles gut ist
Stop, ohh, ohh
Halt, ohh, ohh
Somebody stop, somebody, somebody
Jemand halt, jemand, jemand
Give me the good news, ooh
Gib mir die guten Nachrichten, ooh
So somebody stop, stop
Also jemand halt, halt
Give me the good news
Gib mir die guten Nachrichten
Tell me it′s alright
Sag mir, dass alles gut ist
Somebody stop, stop
Jemand halt, halt
Give me the good news
Gib mir die guten Nachrichten
Say it again
Sag es nochmal
I need a minute to think, need peace of mind
Ich brauche eine Minute zum Nachdenken, brauche Klarheit
Will it ever be simple? Oh, no... oh, no...
Wird es jemals einfach sein? Oh nein... oh nein...
So somebody stop, stop
Also jemand halt, halt
Give me the good news
Gib mir die guten Nachrichten
Tell me it's alright, alright
Sag mir, dass alles gut ist, gut





Авторы: Julian Bunetta, John Ryan, Garreth Daley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.