Текст и перевод песни Daley - Pretty Wings (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Wings (Acoustic)
Прекрасные крылья (Акустика)
Time
will
bring
the
real
end
of
our
trial
Время
положит
конец
нашим
испытаниям,
One
day
they'll
be
no
remnants
Однажды
не
останется
и
следа,
No
trace
Ни
малейшего
намека.
One
day
you
won't
remember
me
Однажды
ты
забудешь
меня.
Your
face
will
be
the
reason
I
smile
Твое
лицо
– причина
моей
улыбки,
But
I
will
not
see
what
I
cannot
have
forever
Но
я
не
могу
получить
то,
чего
не
смогу
иметь
вечно.
I
hope
you
feel
the
same
Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Oh
you
played
me
dirty,
your
game
was
so
bad
Ты
играла
со
мной
грязно,
твоя
игра
была
так
плоха,
You
toyed
with
my
affliction
Ты
забавлялась
с
моей
болью,
Had
to
fill
out
my
prescription
Мне
пришлось
выписать
себе
лекарство.
Found
the
remedy,
I
had
to
set
you
free
Нашел
средство,
мне
пришлось
отпустить
тебя.
Away
from
me
Прочь
от
меня,
To
see
clearly
the
way
that
love
can
be
Чтобы
ясно
увидеть,
какой
может
быть
любовь,
When
you
are
not
with
me
Когда
тебя
нет
рядом.
I
had
to
live,
I
have
to
live
Мне
пришлось
жить,
я
должен
жить,
I
had
to
lead
Мне
пришлось
идти
дальше.
If
I
can't
have
you,
let
love
set
you
free
Если
я
не
могу
быть
с
тобой,
пусть
любовь
освободит
тебя,
To
fly
your
pretty
wings
Чтобы
ты
могла
взмахнуть
своими
прекрасными
крыльями,
Pretty
wings,
your
pretty
wings
Прекрасные
крылья,
твои
прекрасные
крылья,
Your
pretty
wings
around
Твои
прекрасные
крылья.
I
came
wrong
you
were
right
Я
был
неправ,
ты
была
права,
Transformed
your
love
into
light
Превратила
свою
любовь
в
свет.
Baby
believe
me
I'm
sorry
I
told
you
lies
Милая,
поверь,
мне
жаль,
что
я
лгал
тебе.
Well,
I
turned
day
into
night
Я
превратил
день
в
ночь,
I
died
a
thousand
times
Я
умирал
тысячу
раз.
I
shoulda
showed
you
Я
должен
был
показать
тебе
Better
night
better
times
better
days
Лучшие
ночи,
лучшие
времена,
лучшие
дни.
I
miss
you
more
Я
скучаю
по
тебе
еще
больше.
If
I
can't
have
you,
let
love
set
you
free
Если
я
не
могу
быть
с
тобой,
пусть
любовь
освободит
тебя,
To
fly
your
pretty
wings
around
Чтобы
ты
могла
взмахнуть
своими
прекрасными
крыльями,
Pretty
wings,
your
pretty
wings
Прекрасные
крылья,
твои
прекрасные
крылья,
Your
pretty
wings
around
Твои
прекрасные
крылья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxwell Menard, Hod David, Maxwell Musze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.