Daley - The Fabric (For Richard) - перевод текста песни на немецкий

The Fabric (For Richard) - Daleyперевод на немецкий




The Fabric (For Richard)
Das Geflecht (Für Richard)
What is this feeling? It′s strange to me
Was ist das für ein Gefühl? Es fühlt sich fremd an
Hard to believe it, that you're no longer here
Kaum zu glauben, dass du nicht mehr hier bist
To guide and teach me
Um mich zu führen und zu lehren
I thought there′d always be more time
Ich dachte, es gäbe immer mehr Zeit
For understanding
Um uns zu verstehen
To overcome our circumstances
Um unsere Umstände zu bewältigen
And make time for all the things we took for granted
Und Zeit zu finden für all das, was wir als selbstverständlich ansahen
Before we lost you to the skies
Bevor wir dich verloren, zu den Himmeln
But in the long run, you'll be alright
Doch langfristig wird es dir gut gehen
This is one front, in space and time
Dies ist nur eine Ebene, in Raum und Zeit
Wherever you go, feel peace my friend
Wohin du auch gehst, fühle Frieden, mein Freund
'Cause you′re loved everlasting
Denn du bist endlos geliebt
And you′ll live on in the fabric
Und du wirst fortleben im Geflecht
Within the threads of our lives
Innerhalb der Fäden unseres Lebens
Woven your magic, through your absence you will guide
Deinen Zauber hast du magisch verwebt, auch abwesend wirst du führen
Still no less tragic we have to say goodbye
Doch nicht minder tragisch müssen wir Lebewohl sagen
And still we grieve, and still we cry
Und dennoch trauern wir und weinen auch jetzt
But in the long run, we'll be alright
Doch langfristig werden wir’s schaffen
This is just one test, we have to try
Dies ist nur eine Prüfung, die wir bestehn
And when it′s all done, we'll meet again
Und ist es vorbei, treffen uns aufs Neue
And we′ll be one in the fabric
Kommen zusammen im Geflecht
Yeah, we'll live on in the fabric
Wir währen fort im Geflecht
How do I begin to say thank you for all that you′ve done for me, for me?
Wie sag ich Dank für das, was du für mich getan?
Now we love harder because of you
Jetzt lieben wir stärker, weil du da warst für uns
You're part of everything we do, in the fabric
Du bist Teil von allem, was wir tun, im Geflecht
Forever part of the fabric
Für immer Teil des Geflechts
Forever part of the fabric
Für immer Teil des Geflechts
Forever part of the fabric
Für immer Teil des Geflechts
You are, you are forever part of the fabric
Du bist, du bist für immer Teil des Geflechts
You are, you are forever part of the fabric
Du bist, du bist für immer Teil des Geflechts
You are, you are forever part of the fabric
Du bist, du bist für immer Teil des Geflechts






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.