Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Schiff wird kommen
Корабль придет
Ich
bin
ein
Mädchen
von
Piräus
und
liebe
den
Hafen,
die
Schiffe
und
das
Meer
Я
девушка
из
Пирея,
и
я
люблю
порт,
корабли
и
море,
Ich
bin
das
Lachen
der
Matrosen,
die
Küsse,
die
schmecken
nach
See,
nach
Salz
und
Teer
Я
смех
моряков,
поцелуи,
которые
пахнут
морем,
солью
и
смолой.
Ich
lieb'
den
Zauber
von
Piräus,
drum
stehe
ich
Abend
für
Abend
hier
am
Kai
Я
люблю
очарование
Пирея,
поэтому
каждый
вечер
стою
здесь,
на
пристани,
und
warte
auf
die
fremden
Schiffe
aus
Hongkong,
aus
Djerba,
aus
Chile
und
Shanghai
И
жду
чужих
кораблей
из
Гонконга,
из
Джербы,
из
Чили
и
Шанхая.
Ein
Schiff
wird
kommen
und
das
bringt
mir
den
Einen,
Корабль
придет,
и
он
привезет
мне
того
единственного,
den
ich
so
lieb'
wie
keinen
und
der
mich
glücklich
macht
Которого
я
полюблю
как
никого
другого,
и
который
сделает
меня
счастливой.
Ein
Schiff
wird
kommen
und
meinen
Traum
erfüllen
Корабль
придет
и
осуществит
мою
мечту
und
meine
Sehnsucht
stillen,
die
Sehnsucht
mancher
Nacht
И
утолит
мою
тоску,
тоску
многих
ночей.
Ich
bin
ein
Mädchen
von
Piräus
und
wenn
einer
stark
ist,
mein
Herz
sich
mal
verliert,
Я
девушка
из
Пирея,
и
если
мое
сердце
когда-нибудь
потеряет
голову,
dann
muß
es
einer
sein
vom
Hafen,
so
einen
Burschen
wünsch'
ich
für's
Leben
mir
То
это
должен
быть
парень
из
порта,
такого
парня
я
бы
хотела
себе
на
всю
жизнь.
Und
später
stehen
meine
Kinder
dann
Abend
für
Abend
genau
wie
ich
am
Kai
И
потом
мои
дети
будут
каждый
вечер
стоять,
как
и
я,
на
пристани
und
warten
auf
die
fremden
Schiffe
aus
Hongkong,
aus
Djerba,
aus
Chile
und
Shanghai
И
ждать
чужих
кораблей
из
Гонконга,
из
Джербы,
из
Чили
и
Шанхая.
Ein
Schiff
wird
kommen
und
das
bringt
mir
den
Einen,
Корабль
придет,
и
он
привезет
мне
того
единственного,
den
ich
so
lieb'
wie
keinen
und
der
mich
glücklich
macht
Которого
я
полюблю
как
никого
другого,
и
который
сделает
меня
счастливой.
Ein
Schiff
wird
kommen
und
das
bringt
mir
den
Einen,
Корабль
придет,
и
он
привезет
мне
того
единственного,
den
ich
so
lieb'
wie
keinen
und
der
mich
glücklich
macht
Которого
я
полюблю
как
никого
другого,
и
который
сделает
меня
счастливой.
Ein
Schiff
wird
kommen
und
meinen
Traum
erfüllen
Корабль
придет
и
осуществит
мою
мечту
und
meine
Sehnsucht
stillen,
die
Sehnsucht
mancher
Nacht
И
утолит
мою
тоску,
тоску
многих
ночей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Towne, Manos Hadjidakis, Fini Huber-busch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.