Текст и перевод песни Daliah Lavi - Hoffnungslos romantisch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoffnungslos romantisch
Безнадежно романтична
Du
sagst
die
welt
ist
verloren
Ты
говоришь,
мир
потерян,
Es
würde
die
habsucht
regieren
Что
правит
им
алчность
одна.
Wir
wären
hilfslose
narren
Что
мы
– беспомощные
глупцы,
Die
sich
zum
tode
amüsieren
Которые
забавляются
до
смерти.
Dass
du
grund
hast
zur
sorge
Что
у
тебя
есть
причины
для
беспокойства,
Bezweifle
ich
nicht
Я
не
сомневаюсь,
Doch
etwas
in
mir
widerspricht
Но
что-то
во
мне
противится.
Statt
mit
worten
und
zahlen
Вместо
того,
чтобы
словами
и
цифрами
Nur
schwarz
zu
malen
Рисовать
всё
в
чёрном
цвете,
Such
ich
lieber
so
was
wie
licht
Я
предпочитаю
искать
свет.
Ich
bin
hoffnungslos
romantisch
Я
безнадежно
романтична,
Ich
gebe
es
ja
gerne
zu
Признаюсь
я
охотно.
Ich
hör
auf
mein
herz
Я
слушаю
свое
сердце,
Egal
was
immer
ich
tu
Что
бы
я
ни
делала.
Ich
glaube
an
träume
Я
верю
в
мечты,
Ich
lache
ich
weine
Я
смеюсь,
я
плачу,
Seh
nachts
zu
den
sternen
hinauf
Смотрю
ночью
на
звезды.
Hoffnungslos
romantisch
Безнадежно
романтична,
Und
ich
geb
die
hoffnung
nie
auf
И
я
никогда
не
теряю
надежды.
Ich
gebe
sie
nie
auf
Я
никогда
ее
не
теряю.
Du
sagst
all
sind
egoisten
Ты
говоришь,
все
эгоисты,
Wer
schwach
ist
der
muss
untergehn
Кто
слаб,
тот
должен
погибнуть.
Ich
sage
es
gibt
auch
die
andern
Я
говорю,
есть
и
другие,
Die
not
und
leid
nicht
übersehn
Которые
не
проходят
мимо
боли
и
страдания.
Diese
welt
ist
grausam
Этот
мир
жесток,
Ich
gebe
dir
recht
Я
согласна
с
тобой,
Und
do
ist
sie
gar
nicht
so
schlecht
Но
он
не
так
уж
и
плох.
übers
böse
zu
klagen
Жаловаться
на
зло,
Statt
mut
zu
wagen
ist
das
ungerecht
Вместо
того,
чтобы
проявить
мужество
– это
несправедливо.
Bin
immer
noch
hoffnungslos
romantisch
Я
всё
ещё
безнадежно
романтична,
Ich
gebe
es
ja
gerne
zu
Признаюсь
я
охотно.
Ich
hör
auf
mein
herz
Я
слушаю
свое
сердце,
Egal
was
immer
ich
tu
Что
бы
я
ни
делала.
Ich
glaube
an
träume
Я
верю
в
мечты,
Ich
lache
ich
weine
Я
смеюсь,
я
плачу,
Seh
nachts
zu
den
sternen
hinauf
Смотрю
ночью
на
звезды.
Hoffnungslos
romantisch
Безнадежно
романтична,
Und
ich
geb
die
hoffnung
nie
auf
И
я
никогда
не
теряю
надежды.
Ich
gebe
sie
nie
auf
Я
никогда
ее
не
теряю.
Bin
immer
noch
hoffnungslos
romantisch
Я
всё
ещё
безнадежно
романтична,
Ich
gebe
es
ja
gerne
zu
Признаюсь
я
охотно.
Ich
hör
auf
mein
herz
Я
слушаю
свое
сердце,
Egal
was
immer
ich
tu
Что
бы
я
ни
делала.
Ich
glaube
an
träume
Я
верю
в
мечты,
Ich
lache
ich
weine
Я
смеюсь,
я
плачу,
Seh
nachts
zu
den
sternen
hinauf
Смотрю
ночью
на
звезды.
Hoffnungslos
romantisch
Безнадежно
романтична,
Und
ich
geb
die
hoffnung
nie
auf
И
я
никогда
не
теряю
надежды.
Ich
gebe
sie
nie
auf
Я
никогда
ее
не
теряю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Waggershausen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.