Текст и перевод песни Daliah Lavi - Immer Wenn Es Dunkel Wird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer Wenn Es Dunkel Wird
Whenever It Gets Dark
Wieder
lieg
ich
wach
und
denk
an
dich
Once
again,
I'm
lying
awake
and
thinking
about
you
Ich
schließ
die
Augen
I
close
my
eyes
Und
seh
dich
voir
mir
And
see
you
in
front
of
me
Wie
an
jedem
Regentag,
als
wir
uns
zum
letzen
Mal
sahen
Just
like
on
every
rainy
day,
when
we
saw
each
other
for
the
last
time
Wir
nahmen
uns
vor,
vernünftig
zu
sein
We
promised
ourselves
to
be
sensible
Nicht
mehr
mit
dem
Feuer
zu
spielen
Not
to
play
with
fire
anymore
Keine
Briefe,
No
more
letters,
Keine
heimlichen
Treffen
mehr
No
more
secret
meetings
Wir
haben
uns
versprochen
We
promised
each
other
Einander
zu
vergessen
To
forget
each
other
Ich
habe
es
versucht
I
tried
to
do
it
Doch
es
kann
es
niiiicht
But
I
can't,
my
love
IMMER
WENN
ES
DUNKEL
WIRD
WHENEVER
IT
GETS
DARK
Kommt
das
Gefühl
The
feeling
comes
Weckt
die
alten
Träume
auf
Wakes
up
the
old
dreams
Und
will
zuviel
And
wants
too
much
Immer
wenn
es
dunkel
wird
Whenever
it
gets
dark
Bist
du
mir
nah
You're
close
to
me
Und
ich
red
mit
dir
And
I
talk
to
you
So
als
wääärst
du
wiiirklich
daaaa
As
if
you
were
really
here
Manchmal
möcht
ich
dich
anrufen
Sometimes
I
want
to
call
you
Nur
um
deine
Stimme
zu
hörn
Just
to
hear
your
voice
Oder
zu
hören,
wie
es
dir
wohl
geht
Or
to
hear
how
you
are
doing
Ich
greife
zum
Telefon-Hörer
I
reach
for
the
phone
receiver
Ich
lege
ich
wieder
auf
I
put
it
back
Bevor
ich
die
Nummer
gewählt
habe
Before
I
dialed
the
number
Ich
nehme
mir
vor
stark
zu
sein
I
intend
to
be
strong
Ich
lenke
mich
ab
I
distract
myself
Und
solange
Menschen
um
mich
rum
sind
And
as
long
as
people
are
around
me
Geht
das
wirklich
sehr
gut
It
really
goes
very
well
Nur
nachts,
wenn
ich
alleine
bin,
Only
at
night,
when
I'm
alone,
Kann
ich
mich
nicht
mehr
belügen
I
can't
lie
to
myself
anymore
Ich
kann
es
nicht
I
can't,
my
love
IMMER
WENN
ES
DUNKEL
WIRD
WHENEVER
IT
GETS
DARK
Kommt
das
Gefühl
The
feeling
comes
Weckt
die
alten
Träume
auf
Wakes
up
the
old
dreams
Und
will
zuviel
And
wants
too
much
Immer
wenn
es
dunkel
wird
Whenever
it
gets
dark
Bist
du
mir
nah
You're
close
to
me
Und
ich
red
mit
dir
And
I
talk
to
you
So
als
wääärst
du
wiirklich
daaaaa
As
if
you
were
really
here
Instrumentale
Pause
Instrumental
Interlude
IMMER
WENN
ES
DUNKEL
WIRD
WHENEVER
IT
GETS
DARK
Kommt
das
Gefühl
The
feeling
comes
Weckt
die
alten
Träume
auf
Wakes
up
the
old
dreams
Und
will
zuviel
And
wants
too
much
Immer
wenn
es
dunkel
wird
Whenever
it
gets
dark
Bist
du
mir
nah
You're
close
to
me
Und
ich
red
mit
dir
And
I
talk
to
you
...
immer
wenn
es
dunkel
wird
...
...
whenever
it
gets
dark
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karel Svoboda, Michael Kunze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.