Текст и перевод песни Daliah Lavi - Schalt dein Radio ein
Schalt dein Radio ein
Tune in Your Radio
Schone
deine
Nerven,
mach
mal
Pause,
Spare
your
nerves,
take
a
break,
Warum
schaltest
du
nicht
einfach
ab?
Why
don't
you
just
switch
off?
Schalt
dein
Radio
ein
(Schalt
dein
Radio
ein)
Tune
in
your
radio
(Tune
in
your
radio)
Schalt
dein
Radio
ein
(Schalt
dein
Radio
ein)
Tune
in
your
radio
(Tune
in
your
radio)
Ob
du
unterwegs
bist,
ob
zuhause,
Whether
you're
on
the
road
or
at
home,
Was
immer
auch
geschieht,
du
bist
dabei.
No
matter
what
happens,
you're
there.
Schalt
dein
Radio
ein
(Schalt
dein
Radio
ein)
Tune
in
your
radio
(Tune
in
your
radio)
Schalt
dein
Radio
ein.
Tune
in
your
radio.
Schalt
dein
Radio
ein,
(Oh
yeah,
schalt
dein
Radio
ein)
Tune
in
your
radio,
(Oh
yeah,
tune
in
your
radio)
Und
gönn'
dir
einen
Urlaub
von
der
Welt.
And
treat
yourself
to
a
vacation
from
the
world.
Schalt
dein
Radio
ein,
(Oh
yeah,
schalt
dein
Radio
ein)
Tune
in
your
radio,
(Oh
yeah,
tune
in
your
radio)
Und
tu,
was
dir
gefällt,
(Und
tu
was
dir
gefällt)
And
do
what
you
like,
(And
do
what
you
like)
Schließ
die
Augen
dazu,
(Schließ
die
Augen
dazu)
Close
your
eyes
to
it,
(Close
your
eyes
to
it)
Hör
wieder
mal
in
Ruhe
Radio.
(Hör
wieder
mal
in
Ruhe
Radio)
Listen
to
the
radio
in
peace
again.
(Listen
to
the
radio
again
in
peace)
Soviel
Zeit
muß
sein,
(Soviel
Zeit
muß
sein)
There
must
be
enough
time,
(There
must
be
enough
time)
Schalt
dein
Radio
ein.
(Schalt
dein
Radio
ein)
Tune
in
your
radio.
(Tune
in
your
radio)
Keine
Angst,
von
Kunst
ist
nichts
geblieben,
Don't
worry,
there's
nothing
left
of
art,
Weil
auf
Anspruch
niemand
Anspruch
stellt.
Because
no
one
makes
a
claim
to
aspiration.
Schalt
dein
Radio
ein
(Schalt
dein
Radio
ein)
Tune
in
your
radio
(Tune
in
your
radio)
Schalt
dein
Radio
ein
(Schalt
dein
Radio
ein)
Tune
in
your
radio
(Tune
in
your
radio)
Tausend
Melodien
zum
Verlieben,
A
thousand
melodies
to
fall
in
love
with,
Gut
verpackter
Duft
der
weiten
Welt.
Well-packaged
scent
of
the
wide
world.
Schalt
dein
Radio
ein
(Schalt
dein
Radio
ein)
Tune
in
your
radio
(Tune
in
your
radio)
Schalt
dein
Radio
ein.
Tune
in
your
radio.
Schalt
dein
Radio
ein,
(Oh
yeah,
schalt
dein
Radio
ein)
Tune
in
your
radio,
(Oh
yeah,
tune
in
your
radio)
Und
gönn'
dir
einen
Urlaub
von
der
Welt.
And
treat
yourself
to
a
vacation
from
the
world.
Schalt
dein
Radio
ein,
(Oh
yeah,
schalt
dein
Radio
ein)
Tune
in
your
radio,
(Oh
yeah,
tune
in
your
radio)
Und
tu,
was
dir
gefällt,
(Und
tu
was
dir
gefällt)
And
do
what
you
like,
(And
do
what
you
like)
Schließ
die
Augen
dazu,
(Schließ
die
Augen
dazu)
Close
your
eyes
to
it,
(Close
your
eyes
to
it)
Hör
wieder
mal
in
Ruhe
Radio.
Listen
to
the
radio
again
in
peace.
(Schalt
dein
Radio
ein
und
hör
mal
in
Ruhe
Radio)
(Tune
in
your
radio
and
listen
to
the
radio
in
peace)
Soviel
Zeit
muß
sein
(Soviel
Zeit
muß
sein)
There
must
be
enough
time
(There
must
be
enough
time)
Schalt
dein
Radio
ein
(Schalt
dein
Radio
ein)
Tune
in
your
radio
(Tune
in
your
radio)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert E. Brumley, Albert E. Brumley Sr., Christian Heilburg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.