Daliah Lavi - Wer hat mein Lied so zerstört, Ma? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daliah Lavi - Wer hat mein Lied so zerstört, Ma?




Wer hat mein Lied so zerstört, Ma?
Who Broke My Song, Honey?
Wer hat mein Lied so zerstört Ma
Who broke my song, honey?
Wer hat mein Lied so zerstört?
Who broke my song?
Ich wollte singen
I wanted to sing
Was ich niemals sagen kann
What I can never say
Doch darauf kam es nicht an Ma.
But that wasn't the point, honey.
Wer hat mein Lied so zerstört?
Who broke my song?
Wer hat den Sinn so verdreht Ma
Who twisted the meaning, honey?
Wer hat den Sinn so verdreht?
Who twisted the meaning?
Jedes Wort das legten sie falsch aus
They misinterpreted every word
Und dafür gab es Applaus Ma!
And for that, they got applause, honey!
Wer hat mein Lied so zerstört?
Who broke my song?
Ich wünsche mir einen Traum - zum Träumen
I wish for a dream - to dream
Ich wünsche mir einen Traum.
I wish for a dream.
Hätte je ein Traum mich froh gemacht
If a dream had ever made me happy
Dann wär ich niemals aufgewacht
Then I would never have woken up
Und fände mein Lied nicht zerstört.
And not found my song broken.
Ils ont change ma chanson Ma
They changed my song, honey
Ils ont change ma chanson.
They changed my song.
C'est la seule chose que je peux faire
It's the only thing I can do
Et ce n'est pas bon Ma.
And it's not good, honey.
Ils ont change ma chanson.
They changed my song.
Wer hat mein Lied so zerstört Ma
Who broke my song, honey
Wer hat mein Lied so zerstört Ma?
Who broke my song, honey?
Ich wollte singen
I wanted to sing
Was ich niemals sagen kann
What I can never say
Doch darauf kam es nicht an Ma.
But that wasn't the point, honey.
Wer hat mein Lied so zerstört?
Who broke my song?
Vielleicht werd' ich bald versteh'n Ma.
Maybe I'll understand soon, honey.
Vielleicht sag' ich bald o.k.
Maybe I'll say okay soon.
Irgendwann sind Tränen Triumphen gleich
Someday tears will be the same as triumphs
Dann bin ich wirklich reich Ma.
Then I'll be really rich, honey.
Wer hat mein Lied so zerstört?
Who broke my song?
Bald wird es Zeit zu versteh'n Ma Ma
Soon it will be time to understand, honey honey
Bald wird es Zeit zu versteh'n.
Soon it will be time to understand.
Würden alle Tränen dereinst zu Geld
If all tears eventually turned into money
Wie reich wär' diese Welt dann Ma Ma.
How rich this world would be then, honey honey.
Wer hat mein Lied so zerstört?
Who broke my song?
Bald wird es Zeit zu versteh'n Ma Ma
Soon it will be time to understand, honey honey





Авторы: Melanie Safka, Miriam Frances


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.