Dalibor Janda - Vždycky Jsem To Já - перевод текста песни на немецкий

Vždycky Jsem To Já - Dalibor Jandaперевод на немецкий




Vždycky Jsem To Já
Immer bin ich es
Všechno jsem měl po bráchovi zděděný,
Alles habe ich vom Bruder geerbt,
I těch šatů pár, v kterých on si hrál,
Auch die paar Kleider, in denen er spielte,
O vánocích, když se všem rozdávaly dárky,
Zu Weihnachten, als an alle Geschenke verteilt wurden,
Byl jsem ten poslední, kdo se kouknout šel ...
War ich der Letzte, der nachsehen ging...
Vždycky jsem to já, koho smůla prohání,
Immer bin ich es, den das Pech verfolgt,
Vždycky jsem to já, kdo to chápat má.
Immer bin ich es, der es verstehen muss.
Ráno, když se probudím a jdu koupit housky,
Morgens, wenn ich aufwache und Brötchen kaufen gehe,
V krámě řeknou: Litujem. jdu s prázdnou dál.
Im Laden sagen sie: Tut uns leid. Ich gehe mit leeren Händen weiter.
Vždycky jsem to koho smůla prohání,
Immer bin ich es, den das Pech verfolgt,
Vždycky jsem to já, kdo to chápat má.
Immer bin ich es, der es verstehen muss.
Jen tak v tílku když jdu ven, vždycky přijde bouřka,
Nur im Unterhemd wenn ich rausgehe, kommt immer ein Gewitter,
Když náhodou deštník mám, slunce svítívá.
Wenn ich zufällig einen Schirm dabei habe, scheint die Sonne.
Dívku, co jsem chtěl, víckrát jsem nepotkal,
Das Mädchen, das ich wollte, habe ich nie wieder getroffen,
Důvod nebyl ten, že bych trému měl,
Der Grund war nicht, dass ich Lampenfieber hätte,
Na schůzku když jsem šel, jízdní řád se měnil,
Als ich zum Treffen ging, änderte sich der Fahrplan,
Autobusy, kam jsem chtěl, prý nejezdí.
Die Busse, wohin ich wollte, fahren angeblich nicht mehr.
Vždycky jsem to já, koho smůla prohání,
Immer bin ich es, den das Pech verfolgt,
Vždycky jsem to já, kdo to chápat má.
Immer bin ich es, der es verstehen muss.
I když lásku nalákám a vyrazíme spolu,
Auch wenn ich die Liebe anlocke und wir zusammen ausgehen,
Nikde nic se nekoná, zavírací den.
Nirgendwo ist etwas los, Ruhetag.
Vždycky jsem to já, koho smůla prohání,
Immer bin ich es, den das Pech verfolgt,
Vždycky jsem to já, kdo to chápat má.
Immer bin ich es, der es verstehen muss.
V pátek jsem se narodil, třináctýho k tomu,
An einem Freitag bin ich geboren, dem dreizehnten noch dazu,
Dál nevěřím pověrám, klidně zpívám dál.
Weiter glaube ich nicht an Aberglauben, ich singe ruhig weiter.





Авторы: Ladislav štaidl, Miroslav Cerný


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.