Je me sens vivre - JLOW Mix -
Dalida
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je me sens vivre - JLOW Mix
Ich fühle mich lebendig - JLOW Mix
Et
depuis
lors
je
me
sens
vivre
Und
seitdem
fühle
ich
mich
lebendig
Je
me
sens
vivre
parce
que
je
t'aime
Ich
fühle
mich
lebendig,
weil
ich
dich
liebe
Et
depuis
lors
je
me
sens
vivre
Und
seitdem
fühle
ich
mich
lebendig
Je
me
sens
vivre
parce
que
je
t'aime
Ich
fühle
mich
lebendig,
weil
ich
dich
liebe
Parce
que
je
t'aime
Weil
ich
dich
liebe
Parce
que
je
t'aime
Weil
ich
dich
liebe
Parce
que
je
t'aime
Weil
ich
dich
liebe
Suis
aimée
de
toi
Und
von
dir
geliebt
werde
Et
depuis
lors
je
me
sens
vivre
Und
seitdem
fühle
ich
mich
lebendig
Je
me
sens
vivre
parce
que
je
t'aime
Ich
fühle
mich
lebendig,
weil
ich
dich
liebe
Et
depuis
lors
je
me
sens
vivre
Und
seitdem
fühle
ich
mich
lebendig
Je
me
sens
vivre
parce
que
je
t'aime
Ich
fühle
mich
lebendig,
weil
ich
dich
liebe
Parce
que
je
t'aime
Weil
ich
dich
liebe
Parce
que
je
t'aime
Weil
ich
dich
liebe
Parce
que
je
t'aime
Weil
ich
dich
liebe
Suis
aimée
de
toi
Und
von
dir
geliebt
werde
Je
ne
savais
pas
pourquoi
je
vivais
Ich
wusste
nicht,
warum
ich
lebte
Je
ne
savais
pas
à
quoi
je
servais
Ich
wusste
nicht,
wozu
ich
diente
Maintenant,
maintenant
(maintenant)
je
le
sais
Jetzt,
jetzt
(jetzt)
weiß
ich
es
Mes
yeux
ne
sont
faits
que
pour
te
regarder
Meine
Augen
sind
nur
dazu
da,
dich
anzusehen
Mes
lèvres
ne
servent
qu'à
t'offrir
mes
baisers
Meine
Lippen
dienen
nur
dazu,
dir
meine
Küsse
zu
schenken
Mon
oreille
à
compter
les
battements
de
ton
coeur
Mein
Ohr,
um
die
Schläge
deines
Herzens
zu
zählen
Et
mes
mains
à
saisir
et
garder
ta
chaleur
Und
meine
Hände,
um
deine
Wärme
zu
ergreifen
und
zu
bewahren
Et
depuis
lors
je
me
sens
vivre
Und
seitdem
fühle
ich
mich
lebendig
Je
me
sens
vivre
parce
que
je
t'aime
Ich
fühle
mich
lebendig,
weil
ich
dich
liebe
Et
depuis
lors
je
me
sens
vivre
Und
seitdem
fühle
ich
mich
lebendig
Je
me
sens
vivre
parce
que
je
t'aime
Ich
fühle
mich
lebendig,
weil
ich
dich
liebe
Parce
que
je
t'aime
Weil
ich
dich
liebe
Parce
que
je
t'aime
Weil
ich
dich
liebe
Parce
que
je
t'aime
Weil
ich
dich
liebe
Suis
aimée
de
toi
Und
von
dir
geliebt
werde
Et
depuis
lors
je
me
sens
vivre
Und
seitdem
fühle
ich
mich
lebendig
Je
me
sens
vivre
parce
que
je
t'aime
Ich
fühle
mich
lebendig,
weil
ich
dich
liebe
Et
depuis
lors
je
me
sens
vivre
Und
seitdem
fühle
ich
mich
lebendig
Je
me
sens
vivre
parce
que
je
t'aime
Ich
fühle
mich
lebendig,
weil
ich
dich
liebe
Parce
que
je
t'aime
Weil
ich
dich
liebe
Parce
que
je
t'aime
Weil
ich
dich
liebe
Parce
que
je
t'aime
Weil
ich
dich
liebe
Suis
aimée
de
toi
Und
von
dir
geliebt
werde
Mes
yeux
ne
sont
faits
que
pour
voir
ton
réveil
Meine
Augen
sind
nur
dazu
da,
dein
Erwachen
zu
sehen
Mes
lèvres
ne
servent
qu'à
bercer
ton
sommeil
Meine
Lippen
dienen
nur
dazu,
deinen
Schlaf
zu
wiegen
Mon
épaule
est
formée
pour
le
creux
de
tes
bras
Meine
Schulter
ist
geformt
für
die
Höhle
deiner
Arme
Et
mon
corps
tout
entier
pour
dormir
avec
toi
Und
mein
ganzer
Körper,
um
mit
dir
zu
schlafen
Et
depuis
lors
je
me
sens
vivre
Und
seitdem
fühle
ich
mich
lebendig
Je
me
sens
vivre
parce
que
je
t'aime
Ich
fühle
mich
lebendig,
weil
ich
dich
liebe
Et
depuis
lors
je
me
sens
vivre
Und
seitdem
fühle
ich
mich
lebendig
Je
me
sens
vivre
parce
que
je
t'aime
Ich
fühle
mich
lebendig,
weil
ich
dich
liebe
Parce
que
je
t'aime
Weil
ich
dich
liebe
Parce
que
je
t'aime
Weil
ich
dich
liebe
Parce
que
je
t'aime
Weil
ich
dich
liebe
Je
suis
aimée
de
toi
Ich
werde
von
dir
geliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Plante, Gino Paoli, Maria Luz Casal Paz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.