Dalida - Aghani Aghani - Version égyptienne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dalida - Aghani Aghani - Version égyptienne




Aghani Aghani - Version égyptienne
Песни, песни - Египетская версия
أغاني أغاني أغاني، وحشاني كتير وحشاني
Песни, песни, песни, как же я по тебе скучаю, скучаю
أغاني أغاني أغاني، في ثواني تروح وحداني
Песни, песни, песни, за секунды уносят меня в одиночество
لزمان الخير والبركة، بين أهلي وبين خلاني
К временам добра и благословения, среди моей семьи и друзей
وأغاني أغاني أغاني، وحشاني أنت أنت ولانتش داري
И песни, песни, песни, как же я по тебе скучаю, ты, ты, а ты не знаешь
أنت أنت نعيمي وناري، أنت أنت ولانتش داري
Ты, ты - моя радость и мой огонь, ты, ты, а ты не знаешь
أنت أنت نعيمي وناري، والي بحبه بردو أنت، بردو أنت
Ты, ты - моя радость и мой огонь, и тот, кого я люблю, тоже ты, тоже ты
يا جميل يا جميل يا جميل، على حبك مالي دليل
О, прекрасный, о, прекрасный, о, прекрасный, на твою любовь у меня нет доказательств
يا جميل يا جميل يا جميل، على حبك مالي دليل
О, прекрасный, о, прекрасный, о, прекрасный, на твою любовь у меня нет доказательств
وأنا خايف قلبي يميل، يا محير قلبي معاك، يا مجرر فكري وراك
И я боюсь, что мое сердце склонится, о, смущающий мое сердце с тобой, о, увлекающий мои мысли за собой
خايف لا الروح تهواك، تشغلني وتحيرني، ملقاش الي يصبرني
Боюсь, что душа возжелает тебя, ты занимаешь меня и смущаешь, не нахожу того, кто успокоит меня
تشغلني وتحيرني، ملقاش الي يصبرني
Ты занимаешь меня и смущаешь, не нахожу того, кто успокоит меня
آه يا زين آه يا زين آه يا زين آه يا زين آه يا زين العابدين
Ах, о, красавец, ах, о, красавец, ах, о, красавец, ах, о, красавец, ах, о, Зайн аль-Абидин
ياورد، يا ورد مفتح بين البساتين
О, роза, о, роза, распустившаяся среди садов
أغاني أغاني أغاني، وحشاني كتير وحشاني
Песни, песни, песни, как же я по тебе скучаю, скучаю
هتذكرها وأغنيها، في ثواني تروح وحداني
Я вспомню их и спою, за секунды уносят меня в одиночество
لزمان الخير والبركة، بين أهلي وبين خلاني
К временам добра и благословения, среди моей семьи и друзей
ياما القمر عالباب، نور أناديله
Сколько раз луна у дверей, свет, я зову его
ياما القمر عالباب، نور أناديله
Сколько раз луна у дверей, свет, я зову его
ياما أرد الباب ولاّ أناديله، أناديله ياما الله
Сколько раз я отвечаю у дверей, или зову его, зову его, о, Боже
القمح الليلة، الليلة، ليلة عيد ويا ربي تبارك، تبارك وتزيده
Пшеница сегодня вечером, сегодня вечером, ночь праздника, и, о, Боже, благослови, благослови и умножь
يا رب تبارك يا رب، يا رب تبارك يا رب، يا رب تبارك وتزيده
О, Боже, благослови, о, Боже, о, Боже, благослови, о, Боже, о, Боже, благослови и умножь
دايمًا على بالي، عايشين في خيالي
Всегда в моих мыслях, живете в моем воображении
يا حبايب قلبي في الوطن الغالي
О, любимые моего сердца, на дорогой родине
دايمًا وياكم، روحي سمعاكم، ديبة وهيمانة في أغاني هواكم
Всегда с вами, моя душа слышит вас, тающая и тоскующая в песнях вашей любви
على قد الشوق اللي في عيوني يا جميل سلم (سلم)
Насколько тоски в моих глазах, о, прекрасный, привет (привет)
أنا ياما عيوني عليك سألوني وياما بتألم
Сколько раз мои глаза спрашивали о тебе, и сколько раз я страдала
أهواك وأتمنى لو أنساك، وأنسى روحي وياك
Люблю тебя и желаю, если бы я могла забыть тебя, и забыть свою душу с тобой
وإن ضاعت تبقى فداك، لو تنساني
И если она потеряется, то пусть будет жертвой за тебя, если ты забудешь меня
في لقاك الدنيا بتيجي معاك، ورضاها يبقى رضاك (يبقى رضاك)
Во встрече с тобой мир приходит с тобой, и его довольство становится твоим довольством (твоим довольством)
يا بدلة الخطوبه، عُقبالنا كلنا، ونبني طوبة طوبة، في عش حبنا
О, костюм помолвки, пусть это случится со всеми нами, и мы построим кирпичик за кирпичиком, в гнезде нашей любви
نتهنى بالخطوبة، ونقول اللي في قلبنا
Насладимся помолвкой, и скажем то, что в наших сердцах
يا بدلة الخطوبه، عُقبالنا كلنا
О, костюм помолвки, пусть это случится со всеми нами
زوروني كل سنه مره، حرام تنسوني بالمره
Навещайте меня каждый год хотя бы раз, как жаль, что вы совсем меня забываете
زوروني كل سنه مره، حرام تنسوني بالمره
Навещайте меня каждый год хотя бы раз, как жаль, что вы совсем меня забываете
زوروني زوروني، زوروني زوروني
Навещайте меня, навещайте меня, навещайте меня, навещайте меня
زوروني زوروني
Навещайте меня, навещайте меня
بلدي يا بلدي، أنا عايزه أروح بلدي
Моя страна, о, моя страна, я хочу поехать в свою страну
بلدي يا بلدي، آه يا بلدي
Моя страна, о, моя страна, ах, о, моя страна
ديهاني بلادي زادي وزوادي
Это моя страна, мои припасы и мои пожитки
وحنين الماضي، حنين الماضي
И ностальгия по прошлому, ностальгия по прошлому
دايمًا على بالي، عايشن في خيالي
Всегда в моих мыслях, живете в моем воображении
يا حبايب قلبي، في الوطن الغالي
О, любимые моего сердца, на дорогой родине
أغاني أغاني أغاني، وحشاني كتير وحشاني
Песни, песни, песни, как же я по тебе скучаю, скучаю
أغاني أغاني أغاني، في ثواني تروح وحداني
Песни, песни, песни, за секунды уносят меня в одиночество
لزمان الخير والبركة، بين أهلي وبين خلاني
К временам добра и благословения, среди моей семьи и друзей
وأغاني أغاني أغاني، أغاني أغاني أغاني
И песни, песни, песни, песни, песни, песни
أغاني أغاني أغاني، وحشاني
Песни, песни, песни, как же я скучаю





Авторы: Traditional, Jeff Barnel, Salah Jaheen

Dalida - D'ici et d'ailleurs - Le meilleur de Dalida à travers le monde
Альбом
D'ici et d'ailleurs - Le meilleur de Dalida à travers le monde
дата релиза
18-05-2015

1 Bang Bang
2 You
3 Tenia Dieciocho Anos
4 Un Po' D'Amore
5 Helwa Ya Baladi
6 Volveras
7 Non Andare Via
8 Col tempo
9 Gamil El Soura
10 El Restaurante Italiano
11 Dan Dan Dan
12 Salma Ya Salama (Arabic Version)
13 Good Bye My Love
14 El Silencio
15 Salma Ya Salama Sueno Flamenco - Version Hispano-Egyptien
16 Por No Vivir A Solas
17 Mediterraneo
18 Ho Lady Mary
19 La Colpa E'Tua
20 O' Sole Mio
21 Money Money
22 Soleil (Mi Sol)
23 Morir Cantando
24 Gli zingari
25 Milord - Italian Version
26 Sola E' Piu' Che Mai
27 24 Mila Baci
28 Il Silenzio
29 Ciao Amore Ciao - Italian Version
30 La mia vita e' una giostra
31 Ascoltami
32 Stivaletti Rossi
33 Arlecchino Gitano
34 Cominciamo Ad Amarci
35 Mama - Italian Version
36 Quelli erano giorni
37 L'ultimo valzer
38 Aranjuez la tua voce
39 If Only I Could Live My Life Again
40 Tintarella Di Luna
41 Vedrai vedrai
42 Say No More It's Goodbye
43 The Gypsies
44 Dance My Troubles Away (Zorba's Dance)
45 Milord - English Version
46 Uno A Te A Me
47 La Danza Di Zorba
48 Il Sole Muore
49 Danza
50 Loro
51 Uomo Di Sabbia
52 Vai Tu Sei Libero
53 La Canzone Di Orfeo - BOF Orféo Negro
54 Ciao Come Stai
55 Il Mio Male Sei
56 Tornerai
57 Non e piu mia la canzone
58 Diciotto Anni
59 L'Aquilone
60 Never On Sunday (Les Enfants Du Piree)
61 Little Words
62 Si El Amor Se Acaba Me Voy
63 El Cordobes
64 Tu Nombre
65 Dalida Dalida - Hommage de l'Egypte à Dalida
66 Io T'Amero
67 Helwa Ya Baladi - Remix Version 2009
68 Aghani Aghani (Gitano, Gitano) - Version Hispano-Egyptien
69 Flamenco
70 Aghani Aghani - Version égyptienne
71 Lebnane
72 Akhsan Nass
73 Akhsan Nass - Version égyptienne / 1998
74 For The First Time
75 Gigi El Amoroso
76 Aquella Rosa (Spanish Harlem)
77 Orfeo - English Version
78 The Great Gigi L'Amoroso
79 Willingly
80 Italian Restaurant
81 Born To Sing
82 Let Me Dance Tonight (Monday Tuesday)
83 Kalimba De Luna - English Version
84 He Must Have Been Eighteen
85 The Lambeth Walk
86 Besame Mucho
87 Banos De Luna (Tintarella Di Luna)
88 Dos
89 Amore Scusami - Italian Version
90 Los Ninos Del Piero
91 Alabama Song
92 Gigi L'Amoroso (Italian Version)
93 Am Tag Als Der Regen Kam
94 Wenn Die Soldaten
95 Du Bist Gegangen

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.