Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carta de un León a Otro (Acústico 2022)
Письмо от Льва к Льву (Акустика 2022)
Perdona
si
te
digo
hermano
mio
Прости,
что
говорю
тебе,
брат
мой
Que
ganas
de
escribirte
no
he
tenido
Как
редко
писать
тебе
была
я
готова
No
se
si
es
el
encierro
То
ль
от
заточенья
No
se
si
es
la
comida
То
ль
от
этой
пищи
O
el
tiempo
que
ya
llevo
en
esta
vida
Иль
времени,
что
здесь
провела
я
Lo
cierto
es
que
el
zoológico
deprime
Зоопарк
угнетает,
это
правда
Este
mal
no
se
revive
sin
cariño
И
не
излечиться
без
участья
Si
no
es
por
esos
niños
que
acercan
su
alegría
Лишь
дети,
что
дарят
свой
смех
беспечальный
Sería
mas
amargo
todavía
Смягчают
мне
горечь
существованья
A
ti
te
irá
mejor,
espero
Надеюсь,
твоя
жизнь
лучше,
милый
Viajando
por
el
mundo
entero
Хоть
ты
и
объехал
весь
мир
Por
mas
que
el
domador,
según
me
cuentas
Пусть
дрессировщик,
как
ты
пишешь
Te
obligue
a
trabajar
mas
de
la
cuenta
Заставляет
работать
сверх
меры
Tu
debes
entender,
hermano
Но
пойми
же,
дорогой
Que
el
alma
tiene
de
villano
Что
душа
его
полна
злобы
Al
no
poder
mandar
a
quien
quisiera
Не
имея
власти
над
равными
Descarga
su
poder
sobre
las
fieras
Он
свою
ярость
изливает
на
зверей
Muchos
humanos
son
importantes
Много
важных
людей
видала
я
Si
ya
me
vi
antes
látigo
en
mano
С
плетью
в
руке
передо
мной
Pero
volviendo
a
mi
Но
вернусь
к
себе
Nada
ha
cambiado
Ничто
не
изменилось
Aquí
desde
que
fuimos
separados
Здесь
с
тех
пор,
как
нас
разлучили
Hay
algo
sin
embargo
que
noto
entre
la
gente
Заметила
лишь,
что
в
людях
Parece
que
me
vieran
diferente
Ко
мне
относятся
иначе
Tus
ojos
han
perdido
algún
destello
Твои
глаза
утратили
блеск
Como
si
fueran
ellos
los
cautivos
Как
будто
пленны
они
Y
puedo
asegurarte,
apuesta
lo
que
quieras
Готова
спорить,
держу
пари
Que
afuera
tienen
miles
de
problemas
Что
там
у
них
проблем
не
счесть
Caímos
en
la
selva,
hermano
Мы
пали
в
джунглях,
родной
Y
mira
en
que
piadosas
manos
Взгляни,
в
чьи
милостивые
руки
El
aire
esta
viciado
de
humo
y
muerte
Воздух
отравлен
дымом
и
смертью
Y
quien
anticipar
fue
de
su
suerte
Кто
мог
предсказать
их
судьбу
Volver
a
la
naturaleza
Вернуться
к
природе
Sería
la
mejor
riqueza
Вот
истинное
богатство
Allí
podrán
amarse
libremente
Там
можно
любить
совершенно
свободно
Y
no
hay
ningún
zoológico
de
gente
И
нет
человеческого
зоопарка
Cuídate
hermano
Береги
себя,
брат
Yo
no
se
cuando
Не
знаю
когда
Viene
llegando
Уж
приближается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Novarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.