Dalida - Ciao Amore Ciao - French Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dalida - Ciao Amore Ciao - French Version




Ciao Amore Ciao - French Version
Прощай, любовь, прощай - версия на французском
Nous sommes deux ombres, et deux solitudes
Мы словно две тени, два одиночества,
Un grand amour sombre, dans les habitudes
Большая любовь, погрязшая в рутине.
Et l'on ose à peine, rompre les silences
Мы едва ли решаемся нарушить молчание,
Mieux vaudrait la haine, que l'indifférence
Лучше бы ненависть, чем равнодушие.
Mais je veux vivre, vivre, vivre, je veux qu'on m'aime
Но я хочу жить, жить, жить, я хочу, чтобы меня любили.
Ciao amore, ciao amore, ciao amore, ciao
Прощай, любовь, прощай, любовь, прощай, любовь, прощай.
Ciao amore, ciao amore, ciao amore, ciao
Прощай, любовь, прощай, любовь, прощай, любовь, прощай.
Nous vivons dans du rose
Мы живем в розовом цвете,
Dans du gris monotone
В серой монотонности.
J'ai besoin d'autre chose
Мне нужно что-то другое,
Que d'un chat qui ronronne
Чем кот, который мурлычет.
Je veux voir le monde, qu'il soit gai ou triste
Я хочу видеть мир, будь он веселым или грустным,
Qu'il chante ou qu'il gronde, pourvu qu'il existe
Пусть он поет или ворчит, лишь бы он существовал.
Je veux voir des villes, qu'elles soient blanches ou rouges
Я хочу видеть города, белые или красные,
Et des yeux qui brillent, et des gens qui bougent
И сияющие глаза, и людей, которые двигаются.
Moi je veux vivre, vivre, vivre, comme ceux qui s'aiment
Я хочу жить, жить, жить, как те, кто любит друг друга.
Ciao amore, ciao amore, ciao amore, ciao
Прощай, любовь, прощай, любовь, прощай, любовь, прощай.
Ciao amore, ciao amore, ciao amore, ciao
Прощай, любовь, прощай, любовь, прощай, любовь, прощай.
Je te laisse tes livres
Оставляю тебе свои книги,
La cloche de l'église
Колокол церкви,
La tiédeur de vivre
Теплоту жизни
Dans cette maison grise
В этом сером доме.
Ciao amore, ciao amore, ciao amore, ciao
Прощай, любовь, прощай, любовь, прощай, любовь, прощай.
Ciao amore, ciao amore, ciao amore, ciao
Прощай, любовь, прощай, любовь, прощай, любовь, прощай.
Ciao amore
Прощай, любовь.





Авторы: Luigi Tenco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.