Текст и перевод песни Dalida - Comment L'Oublier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comment L'Oublier
Как его забыть?
Il
était
fils
de
lumière
comment
l'oublier
Он
был
сыном
света,
как
его
забыть?
Paysan
né
de
la
terre
comment
l'oublier
Крестьянин,
рожденный
землей,
как
его
забыть?
Depuis
ce
matin
d'automne
С
того
осеннего
утра
Le
fleuve
immobile
raisonne
Неподвижная
река
звучит
D'un
silence
étrange
désemparé
Странной,
растерянной
тишиной.
Oh,
oh,
le
vent
a
porté
sa
voix
comment
l'oublier
О,
о,
ветер
донес
его
голос,
как
его
забыть?
De
Luxor
à
Sakarya
comment
l'oublier
От
Луксора
до
Сакарьи,
как
его
забыть?
Comment
effacer
le
rêve
quand
au
ciel
blesse
s'élève
Как
стереть
мечту,
когда
в
поднебесье
взмывает
Le
cri
d'une
colombe
qui
est
tombée
Крик
упавшей
голубки.
Était-ce
un
ange,
était
ce
un
homme,
qui
peut
le
dire
Был
ли
то
ангел,
был
ли
то
человек,
кто
может
сказать?
Mais
il
a
marqué
l'histoire
de
souvenirs
Но
он
оставил
в
истории
след
воспоминаний.
Là-bas
au
pied
des
pyramides
sous
le
soleil
Там,
у
подножия
пирамид,
под
солнцем,
Il
dort
pareil
aux
pharaons
Он
спит,
подобно
фараонам.
Oh,
oh,
la
vallée
des
rois
m'a
dit
comment
l'oublier
О,
о,
Долина
царей
сказала
мне,
как
его
забыть?
Il
pleut
sur
Alexandrie
comment
l'oublier
Дождь
идет
над
Александрией,
как
его
забыть?
Le
ciel
bleu
n'a
plus
de
flammes
Голубое
небо
потеряло
свои
огни,
Le
sphinx
a
perdu
ses
larmes
Сфинкс
растерял
свои
слезы,
D'avoir
trop
pleuré,
bien
trop
pleuré
Оттого,
что
слишком
много
плакал,
слишком
много.
Même
si
parfois
il
a
soulevé
des
orages
Даже
если
порой
он
вызывал
бури,
Comment
être
indifférent
à
son
message
Как
остаться
равнодушной
к
его
посланию?
Car
il
n'avait
qu'une
seule
idée
Ведь
у
него
была
лишь
одна
идея,
Faire
de
la
terre
avec
ses
frères
Создать
вместе
с
братьями
своими
Une
terre
de
paix
Землю
мира.
Oh,
oh,
il
était
fils
de
lumière
comment
l'oublier
О,
о,
он
был
сыном
света,
как
его
забыть?
Paysan
né
de
la
terre
comment
l'oublier
Крестьянин,
рожденный
землей,
как
его
забыть?
Il
a
tracé
une
route
que
d'autres
suivront
sans
doute
Он
проложил
путь,
по
которому
другие,
без
сомнения,
пойдут,
Pour
que
vive
encore
le
grand
espoir
Чтобы
жила
еще
великая
надежда.
Comment
l'oublier
Как
его
забыть?
Comment
l'oublier
Как
его
забыть?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Barnel, Bernard Liamis, Gilbert Sinoue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.