Текст и перевод песни Dalida - Diciotto Anni
Diciotto Anni
Eighteen Years
Diciotto
anni
ed
era
lì
Eighteen
years
and
there
he
was
Col
volto
ancora
da
bambino
eppure
uomo
With
a
face
still
like
a
child
and
yet
a
man
Come
l'estate
m'incendiò
Like
the
summer
he
set
me
on
fire
Ed
io
guardandolo
contai
i
miei
autunni
And
looking
at
him
I
counted
my
autumns
Ho
messo
agli
occhi
un
po'
di
blu
I
put
on
some
blue
eyeshadow
Ed
i
capelli
un
po'
più
giù,
l'ha
divertito
And
my
hair
a
little
lower;
he
was
amused
Quando
è
venuto
incontro
a
me
When
he
came
to
meet
me
Avrei
pagato
non
so
che
per
conquistarlo
I
would
have
paid
I
don't
know
what
to
win
him
Diciotto
anni
e
stava
lì
Eighteen
years
and
he
stood
there
Era
già
tutta
nell'età
la
sua
vittoria
His
victory
was
already
in
his
age
Perché
parlare
mai
d'amore
Because
why
ever
speak
of
love
Diceva
che
parlar
d'amore
è
vecchia
storia
He
said
talking
about
love
is
an
old
story
Mi
ha
detto
"ho
voglia
di
te"
He
said
"I
want
you"
Il
suo
respiro
su
di
me
aveva
fretta
His
breath
on
me
was
hasty
Un
letto
improvvisato
e
poi
An
improvised
bed
and
then
Tra
le
sue
braccia
mi
si
aprì
un
cielo
immenso
In
his
arms
a
vast
sky
opened
up
Coi
diciott'anni
stava
lì
With
his
eighteen
years
he
stood
there
Che
lo
rendevano
insolente
di
sicurezza
Which
made
him
insolent
with
confidence
E
si
era
appena
rivestito
And
he
had
just
gotten
dressed
Che
io
sconfitta
ritrovai
la
mia
tristezza
That
I,
defeated,
found
my
sadness
again
Volevo
dirgli
resta
qua
I
wanted
to
tell
him
stay
here
Ma
per
fermarlo
non
tentai
neppure
un
gesto
But
I
didn't
even
try
a
gesture
to
stop
him
M'ha
detto
mica
male
sai
He
said
you're
not
bad
you
know
Con
il
candor
senza
pietà
dell'incoscienza
With
the
ruthless
candor
of
unconsciousness
Ho
messo
agli
occhi
un
po'
di
blu
I
put
on
some
blue
eyeshadow
Ed
i
capelli
un
po'
più
su
come
ogni
giorno
And
my
hair
a
little
higher
like
every
day
Mi
ero
scordata
per
un
po'
I
had
forgotten
for
a
bit
Di
aver
due
volte
diciott'anni
That
I
was
twice
eighteen
years
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-paul Vuillerme, Pascal Auriat, Serge Lebrail
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.