Dalida - Ensemble (Dalida Et Yolanda) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dalida - Ensemble (Dalida Et Yolanda)




Ensemble (Dalida Et Yolanda)
Together (Dalida and Yolanda)
Bonjour, comment tu vas
Hello, how are you
Te souviens-tu de moi, belle dame
Do you remember me, beautiful lady
J'étais au début
I was there at the beginning
Quand tu n'étais pas plus qu'une femme
When you were nothing more than a woman
Que fais-tu donc ici
What are you doing here
Je te croyais partie en voyage
I thought you'd gone on a trip
Lorsque moi un beau jour
When one fine day
J'ai décidé de tourner la page
I decided to turn the page
Tu étais autrefois aussi brune que moi
You used to be as dark as me
Ça te change
That's different
Mais ton cœur de paillette est une île déserte
But your heart of glitter is a desert island
C'est étrange
That's strange
Mon cœur n'est pas désert
My heart is not a desert
Il décide, il préfère, il invente
It decides, it prefers, it invents
J'ai des milliers d'amis
I have thousands of friends
Qui m'ont suivie depuis que je chante
Who have followed me since I started singing
Ensemble, ensemble
Together, together
Essayons d'être une fois ensemble
Let's try to be together for once
Ensemble, ensemble
Together, together
C'est bon de se retrouver
It's good to be reunited
Tu te couvres de plumes
You cover yourself in feathers
Et de pierres de lune et tu danses
And moonstones and you dance
Tu n'as jamais le temps
You never have time
Et tu souffres souvent d'impatience
And you often suffer from impatience
Pour en arriver
To get there
J'ai marché devant toi sans t'attendre
I walked ahead of you without waiting for you
Laisse tomber les critiques
Drop the criticism
Suis plutôt la musique, viens apprendre
Follow the music instead, come and learn
Ensemble, ensemble
Together, together
Essayons d'être une fois ensemble
Let's try to be together for once
Ensemble, ensemble
Together, together
C'est bon de se retrouver
It's good to be reunited
Les copains de toujours
The friends of always
Et ton premier amour se demandent
And your first love are wondering
Si tu as oublié les moments du passé
If you have forgotten the moments of the past
S'ils te manquent
If you miss them
Je n'ai rien oublié
I haven't forgotten anything
Des instants du passé quoi qu'on dise
From moments of the past, whatever they say
Mais à vivre de mémoire
But to live on memories
On arrive nulle part, on dérive
You get nowhere, you drift
Ensemble, ensemble
Together, together
Essayons d'être une fois ensemble
Let's try to be together for once
Ensemble, ensemble
Together, together
On ne retient pas le temps
We don't hold back time
Le temps
Time





Авторы: Jeff Barnel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.