Dalida - Femme est la nuit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dalida - Femme est la nuit




Femme est la nuit
Женщина - это ночь
Les lumières qui s'éteignent ici
Огни, что гаснут здесь,
S'allument dans la nuit
Вновь вспыхивают в ночи.
Je crois entendre déjà
Кажется, я уже слышу,
Comme un cœur qui bat
Как бьется сердце.
Sitôt que la fête est finie
Как только праздник окончен,
Au rythme de la nuit
В ритме ночном,
Dans chaque bruit, chaque pas
В каждом шорохе, каждом шаге
Je redeviens moi
Я вновь становлюсь собой.
La nuit est femme, la nuit
Ночь женщина, ночь
C'est une femme, la nuit
Это женщина, ночь,
Avec ses larmes et ses joies
Со слезами и радостями,
La vie est faite de ça
Из этого жизнь и состоит.
C'est une femme, la nuit
Это женщина, ночь,
Qui aime autant qu'elle oublie
Которая любит так же, как забывает,
Et qui s'y perd chaque fois
И каждый раз в ней теряется.
Je lui ressemble je crois
Я думаю, я похожа на нее.
Le plus petit de ses soupirs
Даже самый тихий вздох ее
A quelque chose à dire
Что-то хочет сказать.
Amour que l'on n'attend pas
Любовь, которую не ждешь,
Ou bien qui s'en va
Или та, что уходит,
Avec ces quatre notes-là
С этими четырьмя нотами
On se retrouvera
Мы снова встретимся,
Pour chanter tous à la fois
Чтобы петь все вместе,
Comme un cœur qui bat
Как бьется сердце.
La nuit est femme, la nuit
Ночь женщина, ночь
C'est une femme, la nuit
Это женщина, ночь,
Avec ses larmes et ses joies
Со слезами и радостями,
La vie est faite de ça
Из этого жизнь и состоит.
C'est une femme, la nuit
Это женщина, ночь,
Qui aime autant qu'elle oublie
Которая любит так же, как забывает,
Et qui s'y perd chaque fois
И каждый раз в ней теряется.
Je lui ressemble je crois
Я думаю, я похожа на нее.





Авторы: PALLAVICINI VITO, CUTUGNO SALVATORE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.