Dalida - Gamil El Soura - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dalida - Gamil El Soura




Gamil El Soura
Гамиль эль Сура
Gada' enta ya gamil el soura
Ты пришёл, о, прекрасный ликом,
Ya mizaatat zaï el 'asfoura
О, грациозный, словно птица,
Arrab ganbi we essma' albi
Подойди ближе и послушай моё сердце,
Hay olak kelma seghyoura
У меня есть к тебе короткое слово,
Gada' enta ya gamil el soura
Ты пришёл, о, прекрасный ликом,
Ya mizaatat zaï el 'asfoura
О, грациозный, словно птица,
Arrab ganbi we essma' albi
Подойди ближе и послушай моё сердце,
Hay olak baheibak
Вот оно: я люблю тебя.
Samara ya samara
Самара, о, Самара,
Washweishtak fil mandil
Я спрятала твоё лицо в платок,
Nour el-nahar khosara
Дневной свет потеря,
Wel nassim el 'alil
И лёгкий ветерок,
Wesh-shams wel harara
И солнце, и жара,
Wel-bahga wel nadara
И радость, и зрелище,
Beini we beinak setara
Между нами завеса,
We lezomha eih ya gamil
И зачем она нужна, о, прекрасный?
Gada' enta ya gamil el soura
Ты пришёл, о, прекрасный ликом,
Ya mizaatat zaï el 'asfoura
О, грациозный, словно птица,
Arrab ganbi we essma' albi
Подойди ближе и послушай моё сердце,
Hay olak kelma seghyoura
У меня есть к тебе короткое слово,
Gada' enta ya gamil el soura
Ты пришёл, о, прекрасный ликом,
Ya mizaatat zaï el 'asfoura
О, грациозный, словно птица,
Arrab ganbi we essma' albi
Подойди ближе и послушай моё сердце,
Hay olak baheibak
Вот оно: я люблю тебя.
We-efna fil alf miraya
И мы исчезнем в тысяче зеркал,
Bel-badla wel fostan
В костюме и платье,
We hatenteihi el-heikaya
И закончится наша история,
Wehna malnash makan
И у нас не будет места,
Sobort fil bedaya
Я терпела в начале,
Wi hasbor lel nehaya
И буду терпеть до конца,
Es-sabr 'andi hewaya
Терпения у меня много,
Wana wenta wiz-zaman
И я, и ты, и время.
Gada' enta ya gamil el soura
Ты пришёл, о, прекрасный ликом,
Ya mizaatat zaï el 'asfoura
О, грациозный, словно птица,
Arrab ganbi we essma' albi
Подойди ближе и послушай моё сердце,
Hay olak kelma seghyoura
У меня есть к тебе короткое слово,
(Music)
(Музыка)
'Araffa heinak mashhoura
Знаменитая гадалка,
Fi el-Mousqui wel-Houssein
В Муски и Хусейне,
Baset kida fil-bannora
Раскладывала карты,
We shafetna ehna el etnein
И увидела нас двоих,
Enta bekmam mashmoura
Ты с зашитым рукавом,
Wana farhana we mabhoura
А я счастливая и очарованная,
We aletli "ya amoura odamko no-ttein"
И сказала мне: "Влюблённые, перед вами двое",
Gada' enta ya gamil el soura
Ты пришёл, о, прекрасный ликом,
Ya mizaatat zaï el 'asfoura
О, грациозный, словно птица,
Arrab ganbi we essma' albi
Подойди ближе и послушай моё сердце,
Hay olak kelma seghyoura
У меня есть к тебе короткое слово,
Gada' enta ya gamil el soura
Ты пришёл, о, прекрасный ликом,
Ya mizaatat zaï el 'asfoura
О, грациозный, словно птица,
Arrab ganbi we essma' albi
Подойди ближе и послушай моё сердце,
Hay olak baheibak
Вот оно: я люблю тебя.





Авторы: Jeff Barnel, Salah Jahine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.