Текст и перевод песни Dalida - Guitare et tambourin (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guitare et tambourin (Remastered)
Guitar and Tambourine (Remastered)
Il
a
suffi
qu'un
beau
matin
One
fine
morning
was
enough
Un
tambourin
suive
le
refrain
d'une
guitare
A
tambourine
followed
the
refrain
of
a
guitar
Pour
que
partout
de
Tahiti?
la
Volga
To
make
it
so
that
everywhere
from
Tahiti
to
the
Volga
Aussit?
t
ce
soit
la
m?
me
histoire
Immediately
it
was
the
same
story
Et
volent
les
jolies
demoiselles
And
the
pretty
maidens
fly
Comme
des
tourterelles
pour
s'en
aller
danser
Like
turtledoves,
they
go
to
dance
En
ribambelles
comme
des
hirondelles
In
droves,
like
swallows
S'en
vont?
tire
d'ailes
au
soleil
de
l'?
t?
They
go
flying
on
wings
in
the
summer
sun
Il
a
suffi
qu'un
beau
matin
One
fine
morning
was
enough
Un
tambourin
suive
le
refrain
des
Balala?
kas
A
tambourine
followed
the
refrain
of
the
Balalaikas
Pour
qu'aussit?
t
la
fille
en
pleurs
To
make
it
so
that
immediately
the
crying
girl
Oublie
son
c?
ur
dans
les
coquelicots
Forgets
her
heart
in
the
poppies
Le
long
de
la
Volga
Along
the
Volga
Et
danse
danse
sous
les
tonnelles
And
she
dances
and
dances
under
the
arbors
La
pauvre
demoiselle
qui
avait
tant
pleur?
The
poor
maiden
who
had
wept
so
much
Et
recommence
avant
les
fian?
ailles
And
before
the
engagement,
she
starts
again
Les
baisers
dans
la
paille
derri?
re
les
moulins
The
kisses
in
the
straw
behind
the
mills
Il
a
suffi
qu'un
beau
matin
One
fine
morning
was
enough
Un
tambourin
suive
le
refrain
d'une
guitare
A
tambourine
followed
the
refrain
of
a
guitar
Pour
qu'aussit?
t?
Tahiti
la
Vahin?
To
make
it
so
that
immediately
in
Tahiti,
the
vahine
Parte
dans
les
flots
larguer
l'amarre
Sets
out
to
the
waves,
casting
off
the
mooring
lines
Et
vole
la
jolie
demoiselle
And
the
pretty
maiden
flies
Comme
une
tourterelle
pour
s'en
aller
danser
Like
a
turtledove,
she
goes
to
dance
Vogue
la
belle,
vogue
sur
la
lagune
The
beautiful
one
sails,
she
sails
on
the
lagoon
Les
vagues
sous
la
lune
ont
le
go?
t
des
baisers.
Under
the
moon,
the
waves
taste
of
kisses
A
Tahiti
ou?
Capri
In
Tahiti
or
Capri
Comme
l?-bas
sur
la
Volga.
Just
like
over
there
on
the
Volga
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Marcucci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.