Dalida - Io T'Amero - перевод текста песни на английский

Io T'Amero - Dalidaперевод на английский




Io T'Amero
I Will Love You
Tres palabras nada más, Io T'Amero
Just three words, Io T'Amero (I love you)
No me atrevo a pronunciar, Io T'Amero
I dare not pronounce, Io T'Amero (I love you)
Pues la vida no perdona
For life does not forgive
La promesa decepciona
Promises disappoint
Y los juramentos se abandonan
And oaths are abandoned
Oh, oh
Oh, oh
Hoy viviré una vez más, Io T'Amero
Today I will live once more, Io T'Amero (I love you)
Y después no habrá otra vez, Io T'Amero
And then there will be no other time, Io T'Amero (I love you)
No serás ni sol ni tierra
You will be neither sun nor earth
Ni reposo, ni galera
Neither rest, nor galley
Un buen compañero y nada más
A good companion and nothing more
Porqué el amor ha de ser algo positivo
Because love must be something positive
Y es absurdo imaginar definitivo
And it's absurd to imagine it definitive
Si nos deja mal sabor es negativo
If it leaves a bad taste, it's negative
Es un camino para el morir
It's a path to death
Oh, oh
Oh, oh
Otra vez pronunciaré, Io T'Amero
Once again I will pronounce, Io T'Amero (I love you)
Otra vez intentaré, Io T'Amero
Once again I will try, Io T'Amero (I love you)
Ahora ya sabrás que quiero
Now you will know that I want
Caminar por un sendero
To walk along a path
Que nos deje al menos la amistad
That leaves us at least friendship
Porque el amor ha de ser algo positivo
Because love must be something positive
Y es absurdo imaginar definitivo
And it's absurd to imagine it definitive
Si nos deja mal sabor es negativo
If it leaves a bad taste, it's negative
Y es un camino para el morir
And it's a path to death
Tres palabras nada más, Io T'Amero
Just three words, Io T'Amero (I love you)
No me atrevo a pronunciar, Io T'Amero
I dare not pronounce, Io T'Amero (I love you)
Pues la vida no perdona
For life does not forgive
La promesa decepciona
Promises disappoint
Y los juramentos se abandonan
And oaths are abandoned
Porque el amor ha de ser algo positivo
Because love must be something positive
Y es absurdo imaginar definitivo
And it's absurd to imagine it definitive
Si nos deja mal sabor es negativo
If it leaves a bad taste, it's negative
Y es un camino para el morir
And it's a path to death
Uoh, uoh uoh, oh
Uoh, uoh uoh, oh





Авторы: Jeff Barnel, Bernard Liamis, Antoine Rallo, Gilbert Sinoue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.