Dalida - Itsi Bitsi Petit Bikini / Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dalida - Itsi Bitsi Petit Bikini / Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini




Itsi Bitsi Petit Bikini / Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini
Itsi Bitsi Petit Bikini / Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini
Sur une plage il y avait une belle fille
On a beach there was a pretty girl
Qui avait peur d'aller prendre son bain
Who was afraid to go swimming
Elle craignait de quitter sa cabine
She was afraid to leave her cabin
Elle tremblait de montrer aux voisins
She trembled to show the neighbors
1, 2, 3 elle tremblait de montrer quoi
1, 2, 3 she trembled to show what
Son petit itsi bitsi teenie weenie, tout petit, petit bikini
Her little itsi bitsi teenie weenie, teeny weenie, tiny bikini
Qu'elle mettait pour la premiere fois
That she wore for the first time
Un itsi bitsi teenie weenie, tout petit, petit bikini
An itsi bitsi teenie weenie, teeny weenie, tiny bikini
Un bikini rouge et jaune à p'tits pois
A red and yellow polka dot bikini
1, 2, 3 voilà ce qui arriva
1, 2, 3 here's what happened
Elle ne songeait qu'à quitter sa cabine
She only thought about leaving her cabin
Elle s'enroula dans son peignoir de bain
She wrapped herself in her bathrobe
Car elle craignait de choquer ses voisines
Because she was afraid of shocking her neighbors
Et même aussi, de gêner ses voisins
And even embarrassing her neighbors
1, 2, 3 elle craignait de montrer quoi
1, 2, 3 she was afraid to show what
Son petit itsi bitsi teenie weenie, tout petit, petit bikini
Her little itsi bitsi teenie weenie, teeny weenie, tiny bikini
Qu'elle mettait pour la premiere fois
That she wore for the first time
Un itsi bitsi teenie weenie, tout petit, petit bikini
An itsi bitsi teenie weenie, teeny weenie, tiny bikini
Un bikini rouge et jaune à p'tits pois
A red and yellow polka dot bikini
1, 2, 3 savez-vous ce qui arriva
1, 2, 3 do you know what happened
Elle doit maintenant s'élancer hors de l'onde
She must now dash out of the waves
Elle craint toujours les regards indiscrets
She still fears the prying eyes
C'est le moment de faire voir à tout le monde
It's time to show everyone
Ce qui la trouble et qui la fait trembler
What troubles her and makes her tremble
1, 2, 3 elle a peur de montrer quoi
1, 2, 3 she's afraid to show what
Son petit itsi bitsi teenie weenie, tout petit, petit bikini
Her little itsi bitsi teenie weenie, teeny weenie, tiny bikini
Qu'elle mettait pour la premiere fois
That she wore for the first time
Un itsi bitsi teenie weenie, tout petit, petit bikini
An itsi bitsi teenie weenie, teeny weenie, tiny bikini
Un bikini rouge et jaune à p'tits pois
A red and yellow polka dot bikini
Si cette histoire vous amuse
If this story amuses you
On peut la recommencer
We can start it again
Si c'est pas drôle je m'excuse
If it's not funny I apologize
En tout cas c'est terminé
In any case it's over





Авторы: Lee Pockriss, Lucien Morisse, Paul J Vance, Andre Michel Salvet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.