Текст и перевод песни Dalida - J'Ecoute Chanter La Brise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'Ecoute Chanter La Brise
Я слушаю, как поет бриз
J'écoute
chanter
la
brise
Я
слушаю,
как
поет
бриз,
Et
j'imagine
quelques
paroles
И
представляю
себе
слова,
Que
j'aimerais
que
tu
dises
Которые
хотела
бы
услышать
от
тебя,
Lorsque
ton
rêve
vers
moi
s'envole
Когда
твоя
мечта
летит
ко
мне.
J'entends
le
bruit
de
la
vague
Я
слышу
шум
волны,
Comme
un
cœur
battre
sur
le
rivage
Как
бьется
сердце
на
берегу.
Il
dit
au
long
des
semaines
Оно
говорит
долгими
неделями:
Qu'il
revienne,
qu'il
revienne
"Вернись,
вернись."
J'habite
sur
la
falaise,
ma
maison
regarde
l'eau
Я
живу
на
скале,
мой
дом
смотрит
на
воду.
Au
loin
la
mer
est
jalouse
car
j'attends
mes
matelots
Вдали
море
ревнует,
потому
что
я
жду
своих
моряков.
Grâce
à
ses
humbles
prières
la
Madone
est
avec
moi
Благодаря
своим
смиренным
молитвам,
Мадонна
со
мной,
Et
je
serais
la
première
à
voir
venir
son
trois-mâts
И
я
буду
первой,
кто
увидит
твой
трехмачтовый
корабль.
J'écoute
chanter
la
brise
Я
слушаю,
как
поет
бриз,
Et
j'imagine
quelques
paroles
И
представляю
себе
слова,
Que
j'aimerais
que
tu
dises
Которые
хотела
бы
услышать
от
тебя,
Lorsque
ton
rêve
vers
moi
s'envole
Когда
твоя
мечта
летит
ко
мне.
J'entends
le
bruit
de
la
vague
Я
слышу
шум
волны,
Comme
un
cœur
battre
sur
le
rivage
Как
бьется
сердце
на
берегу.
Il
dit
au
long
des
semaines
Оно
говорит
долгими
неделями:
Qu'il
revienne,
qu'il
revienne
"Вернись,
вернись."
Les
jours
sont
tous
des
dimanches
lorsque
les
bateaux
sont
là
Все
дни
— воскресенья,
когда
корабли
здесь.
Devant
chaque
maison
blanche
un
grand
fil
séchera
Перед
каждым
белым
домом
сохнет
большая
сеть.
On
danse
le
long
des
plages
on
n'a
plus
qu'une
seule
pensée
Мы
танцуем
вдоль
пляжей,
у
нас
только
одна
мысль:
Mais
que
c'est
triste
un
village
quand
sont
loins
les
fiancés
Как
грустна
деревня,
когда
женихи
далеко.
J'écoute
chanter
la
brise
Я
слушаю,
как
поет
бриз,
Elle
murmure
tant
de
merveilles
Он
шепчет
столько
чудес,
Que
tu
les
lui
as
apprise
Которым
ты
его
научил,
Pour
ne
les
dire
qu'à
mon
oreille
Чтобы
он
говорил
их
только
мне
на
ушко.
J'écoute
le
vent
d'Espagne
Я
слушаю
испанский
ветер,
Le
vent
qui
saute
de
la
montagne
Ветер,
который
спускается
с
гор,
Pour
chanter
le
long
des
vignes
Чтобы
петь
вдоль
виноградников:
Reviens
vite,
reviens
vite
"Возвращайся
скорее,
возвращайся
скорее."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.