Текст и перевод песни Dalida - Je ne peux pas me passer de toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je ne peux pas me passer de toi
I Can't Get Enough of You
Je
veux
le
dire
parce
que
je
le
pense
I
want
to
say
it
because
I
believe
it
Mon
cœur
ce
soir
est
plein
de
joie
My
heart
is
full
of
joy
tonight
Car
moi
je
t′aime
et
c'est
ma
récompense
Because
I
love
you
and
that
is
my
reward
Je
ne
peux
pas
me
passer
de
toi
I
can't
get
enough
of
you
Je
t′imagine
pendant
que
je
chante
I
imagine
you
while
I
sing
Tu
vas
me
prendre
entre
tes
bras
You're
going
to
take
me
in
your
arms
Tu
vois
je
rêve,
mon
cœur
s'impatiente
You
see
I
dream,
my
heart
is
impatient
Je
ne
peux
pas
me
passer
de
toi
I
can't
get
enough
of
you
Quand
ta
main
vient
se
poser
sur
mon
bras
nu
When
your
hand
comes
to
rest
on
my
bare
arm
Quand
tes
yeux
brillent
d'amour
When
your
eyes
shine
with
love
Je
suis
heureuse
et
je
suis
toute
émue
I
am
happy
and
I
am
all
moved
Et
c′est
comme
ça
chaque
jour
And
it's
like
that
every
day
Tous
ceux
qui
aiment
doivent
me
comprendre
All
who
love
should
understand
me
L′amour
ne
se
commande
pas
Love
is
not
ordered
Pour
ton
sourire
et
tes
yeux
si
tendres
For
your
smile
and
your
eyes
so
tender
Je
ne
peux
pas
me
passer
de
toi
I
can't
get
enough
of
you
Quand
je
suis
seule,
que
tu
es
en
voyage
When
I
am
alone,
that
you
are
in
a
trip
Je
sais
bien
que
tu
penses
à
moi
I
know
that
you
think
of
me
Mais
je
t'écris
des
pages
et
des
pages
But
I
write
you
pages
and
pages
Je
ne
peux
pas
me
passer
de
toi
I
can't
get
enough
of
you
Quand
tu
reviens
sur
le
quai
de
la
gare
When
you
come
back
to
the
railroad
station
Tu
sais
que
tu
me
trouveras
You
know
that
you
will
find
me
Je
voudrais
tant
que
rien
ne
nous
sépare
I
would
like
nothing
to
separate
us
Je
ne
peux
pas
me
passer
de
toi
I
can't
get
enough
of
you
Si
un
jour
la
vie
voulait
nous
désunir
If
one
day
life
wanted
to
disunite
us
Tu
devrais
bien
réfléchir
You
would
have
to
think
it
over
Car
moi
vois-tu
je
n′peux
envisager
Because
you
see
I
can't
envision
Qu'on
puisse
un
jour
se
quitter
That
one
day
we
could
leave
ourselves
Mais
je
suis
folle,
je
dis
des
bêtises
But
I
am
crazy,
I
say
stupid
things
Jamais
on
ne
se
quittera
Never
will
we
leave
each
other
Car
je
l′avoue
ce
soir
en
toute
franchise
Because
I
acknowledge
this
evening
in
all
frankness
Je
ne
peux
pas
me
passer
de
toi
I
can't
get
enough
of
you
Je
ne
peux
pas
me
passer
de
toi
I
can't
get
enough
of
you
L'amour
ne
se
commande
pas
Love
is
not
ordered
L′amour
ne
se
commande
pas
Love
is
not
ordered
Je
ne
peux
pas
me
passer
de
toi
I
can't
get
enough
of
you
L'amour
ne
se
commande
pas
Love
is
not
ordered
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Marcucci, Russell Faith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.