Dalida - L'An 2005 - перевод текста песни на русский

L'An 2005 - Dalidaперевод на русский




L'An 2005
2005-й год
En l'année 2005 de notre ère
В две тысячи пятом году нашей эры
Si l'homme n'est pas poussière
Если человек ещё не стал прахом
Si l'oiseau vit à l'air des rivières
Если птица живёт у реки на воздухе
En l'année 3005 de notre ère
В три тысячи пятом году нашей эры
Qui peut parler de paradis ou d'enfer
Кто сможет говорить о рае и аде
Tout ce que tu fais, penses et dis
Всё, что ты делаешь, думаешь и говоришь
Est en pillule dès aujourd'hui
Уже сегодня в виде пилюли существует
En l'année 4005 de notre ère
В четыре тысячи пятом году нашей эры
Avoir des yeux, un coeur, à quoi ça sert
Иметь глаза, сердце, зачем это нужно
Qui y aura-t-il à aimer
Кого тогда будет любить можно
Et qui pourra te regarder
И кто сможет на тебя смотреть
En l'année 5005 de notre ère
В пять тысяч пятом году нашей эры
La vie est un désert
Жизнь будет пустыней
Nous n'avons plus rien à faire
Нам нечего будет делать
La machine a le feu vert
Машина получит зелёный свет
En l'année 6005 de notre ère
В шесть тысяч пятом году нашей эры
S'il y a un Dieu quand il verra notre terre
Если есть Бог, когда он увидит нашу землю
Il dira après avoir regardé
Он скажет, посмотрев вокруг
Voilà l'heure du jugement dernier
Вот и настал час Страшного суда
En l'année 7005 de notre ère
В семь тысяч пятом году нашей эры
Le Tout Puissant sera-t-il très fier
Будет ли Всемогущий очень горд
De ce que l'homme a détruit et créé
Тем, что человек разрушил и создал
Ou voudra-t-il recommencer
Или захочет он начать всё сначала
En l'année 8005 de notre ère
В восемь тысяч пятом году нашей эры
L'homme sera-t-il encore sur Terre
Будет ли человек ещё на Земле
Il a tout pris au monde sans laisser de trace
Он всё у мира взял, не оставив следа
Mais qu'a-t-il mis à la place
Но что он поставил на это место
Depuis 10 000 ans des hommes
Уже десять тысяч лет люди
Sont partis avec les larmes
Уходили со слезами
Est-ce l'amour ou la haine
Любовь это была или ненависть
Qui mit fin à son règne
Что положила конец его правлению
Mais au fond de l'aurore
Но на дне зари
Une étoile s'endort
Заснула звезда
Sans doute il faut se taire
Наверно, нужно молчать
Ce n'était peut-être qu'hier
Быть может, это было только вчера
En l'année 2005 de notre ère
В две тысячи пятом году нашей эры
Si l'homme n'est pas poussière
Если человек ещё не стал прахом
Aura-t-il compris est son bonheur
Понял ли он, где его счастье





Авторы: R. Evans, Richard Evans, Richard S. Evans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.