Текст и перевод песни Dalida - L'Anniversaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
jour
de
l'an,
ça
revient
trop
souvent
В
Новый
год
он
возвращается
слишком
часто
Je
ne
sais
comment
passe
le
temps
Я
не
знаю,
как
проходит
время
Le
premier
mai,
à
peine
est-il
fâné
Первое
мая,
едва
он
рассердился
Qu'un
nouveau
brin
de
muguet
renaît
Пусть
возродится
новая
веточка
ландыша
Le
14
juillet,
je
l'avais
oublié
14
июля,
я
забыл
Et
voilà
ses
lampions
rallumés
И
вот
его
фонари
снова
зажглись
Et
la
Toussaint
qui
revient
comme
un
glas
И
День
Всех
Святых,
который
возвращается,
как
глас
Pour
tous
ceux
qui
ne
reviendront
pas
Для
всех,
кто
не
вернется
Un
an,
encore
l'anniversaire
Год,
еще
день
рождения
D'un
matin
sans
lumière
С
утра
без
света
Où
tu
partis
comme
un
oiseau
Где
ты
летишь,
как
птица
Un
an,
un
an
de
plus
ma
belle
Год,
еще
год,
моя
красавица.
Pour
souffler
tes
chandelles
Чтобы
задуть
твои
свечи
Et
manger
seule
ton
gâteau
И
есть
только
твой
торт
Le
jour
de
l'an,
ça
revient
trop
souvent
В
Новый
год
он
возвращается
слишком
часто
Je
ne
sais
comment
passe
le
temps
Я
не
знаю,
как
проходит
время
Le
jour
de
Pâques,
ça
revient
comme
le
jour
День
Пасхи,
как
день
Le
premier
où
l'on
a
fait
l'amour
Первый,
где
мы
занимались
любовью
Et
la
Pentecôte,
c'était
hier
encore
И
Пятидесятница
была
еще
вчера
Je
découvrais
la
mer
au
Tréport
Я
видела
море
в
ле-Трепор
Et
la
Toussaint,
la
voilà
qui
revient
И
День
Всех
Святых,
вот
она
возвращается
Avec
un
chrysanthème
à
la
main
С
хризантемой
в
руке
Un
an,
encore
l'anniversaire
Год,
еще
день
рождения
D'un
jour
qui
va
me
faire
День,
который
сделает
меня
Pleurer
quand
je
devrais
sourire
Плакать,
когда
я
должен
улыбаться
Un
an,
un
an
de
plus
ma
belle
Год,
еще
год,
моя
красавица.
Va
souffler
les
chandelles
Будет
задувать
свечи
De
tes
souvenirs
Из
твоих
воспоминаний
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rene Denoncin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.