Текст и перевод песни Dalida - La Sainte Totoche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Sainte Totoche
The Saintly Sweetie
Je
ne
sais
pas
comme
c'est
curieux
I
don't
know
how
it
is,
so
curious
Comment
moi
j'ai
fait
How
I
managed
Pour
te
plaire
To
please
you
Je
n'connais
rien
des
bonnes
manières
I
don't
know
anything
about
good
manners
T'es
un
Monsieur
Are
a
gentleman
Tu
m'as
toujours
intimidée
You
have
always
intimidated
me
Et
dans
ma
tête
tout
se
brouille
And
in
my
head
everything
gets
confused
Mes
jambes
tremblent
et
je
m'embrouille
My
legs
tremble
and
I
get
all
mixed
up
Rien
que
d'oser
te
demander
Just
daring
to
ask
you
Pourquoi
ça
fait
rire
tes
amis
Why
does
it
make
your
friends
laugh
Lorsque
tu
m'appelles
Totoche
When
you
call
me
Sweetie
Moi
j'aime
ce
nom
qui
nous
rapproche
I
like
this
name
that
brings
us
closer
Puisque
c'est
toi
qui
me
l'a
choisi
Since
you
were
the
one
who
chose
it
for
me
Il
n'est
pas
dans
l'calendrier
It's
not
in
the
calendar
Mais
tu
m'as
dit
qu'un
jour
sa
fête
But
you
told
me
that
one
day
we
would
celebrate
it
On
la
ferait
en
tête-à-tête
Just
the
two
of
us
Et
j'attends
depuis
des
années
And
I've
been
waiting
for
years
Mais
quand
c'est
y,
mais
quand
c'est
y
But
when,
but
when
Qu'on
fêtera
la
Sainte
Totoche
Will
we
celebrate
Saint
Sweetie
Mais
quand
c'est
y,
mais
quand
c'est
y
But
when,
but
when
Qu'on
fêtera
la
Sainte
Totoche
Will
we
celebrate
Saint
Sweetie
Pendant
que
tu
vas
travailler
While
you
go
to
work
La
nuit
avec
ta
secrétaire
At
night
with
your
secretary
Moi
je
repasse
tes
affaires
I'll
iron
your
clothes
Et
je
fais
briller
tes
souliers
And
I'll
polish
your
shoes
Le
matin
j'passe
l'aspirateur
In
the
morning
I'll
vacuum
J'invente
des
plats,
je
fais
des
crèmes
I'll
invent
dishes,
I'll
make
creams
Je
mets
le
couvert
que
tu
aimes
I'll
set
the
table
the
way
you
like
it
Oui
mais
toi
Yes,
but
you
Tu
déjeunes
ailleurs
You'll
eat
lunch
elsewhere
Le
dimanche
et
les
jours
fériés
On
Sundays
and
holidays
Tu
cherches
au
loin
la
solitude
You
seek
solitude
far
away
Disant
que
cette
vieille
habitude
Saying
that
this
old
habit
Est
nécessaire
à
ta
santé
Is
necessary
for
your
health
Mais
pour
le
jour
où
tu
pourras
But
for
the
day
when
you
can
Penser
que
je
suis
ta
compagne
Realize
that
I
am
your
companion
J'ai
acheté
du
vrai
champagne
I
have
bought
some
real
champagne
Celui
qu'tu
bois
toujours
sans
moi
The
one
you
always
drink
without
me
Mais
quand
c'est
y,
mais
quand
c'est
y
But
when,
but
when
Qu'on
fêtera
la
Sainte
Totoche
Will
we
celebrate
Saint
Sweetie
Mais
quand
c'est
y,
mais
quand
c'est
y
But
when,
but
when
Qu'on
fêtera
la
Sainte
Totoche
Will
we
celebrate
Saint
Sweetie
Lorsque
tu
seras
décidé
When
you
have
made
up
your
mind
Tu
verras
je
m'ferais
belle
You
will
see
that
I
will
make
myself
beautiful
Y
a
si
longtemps
tu
te
rappelles
It's
been
so
long,
you
remember
Que
tu
ne
m'as
pas
regardé
That
you
have
not
looked
at
me
Je
voudrais
tant
pour
ce
beau
jour
I
would
like
so
much
for
this
beautiful
day
Que
toi
aussi
tu
te
souviennes
That
you
too
remember
Et
qu'une
fois
encore
tu
reviennes
And
that
once
again
you
come
back
Me
parler
simplement
d'amour
To
talk
to
me
simply
about
love
Mais
quand
c'est
y,
mais
quand
c'est
y
But
when,
but
when
Qu'on
fêtera
la
Sainte
Totoche
Will
we
celebrate
Saint
Sweetie
Mais
quand
c'est
y,
mais
quand
c'est
y
But
when,
but
when
Qu'on
fêtera
la
Sainte
Totoche
Will
we
celebrate
Saint
Sweetie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Maurice Falconier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.