Текст и перевод песни Dalida - La Sainte Totoche
Je
ne
sais
pas
comme
c'est
curieux
Я
не
знаю,
как
это
любопытно
Comment
moi
j'ai
fait
Как
я
это
сделал
Pour
te
plaire
Чтобы
угодить
тебе
Je
n'connais
rien
des
bonnes
manières
Я
ничего
не
знаю
о
хороших
манерах.
T'es
un
Monsieur
Ты
Господин
Tu
m'as
toujours
intimidée
Ты
всегда
меня
запугивал.
Et
dans
ma
tête
tout
se
brouille
И
в
моей
голове
все
расплывается
Mes
jambes
tremblent
et
je
m'embrouille
Мои
ноги
дрожат,
и
я
путаюсь
Rien
que
d'oser
te
demander
Ничего,
кроме
того,
что
я
осмелюсь
спросить
тебя
Pourquoi
ça
fait
rire
tes
amis
Почему
это
заставляет
твоих
друзей
смеяться
Lorsque
tu
m'appelles
Totoche
Когда
ты
называешь
меня
Тотош
Moi
j'aime
ce
nom
qui
nous
rapproche
Мне
нравится
это
имя,
которое
сближает
нас.
Puisque
c'est
toi
qui
me
l'a
choisi
Раз
уж
ты
выбрала
его
для
меня.
Il
n'est
pas
dans
l'calendrier
Его
нет
в
календаре
Mais
tu
m'as
dit
qu'un
jour
sa
fête
Но
ты
сказал
мне,
что
однажды
на
его
вечеринке
On
la
ferait
en
tête-à-tête
Мы
сделаем
это
один
на
один.
Et
j'attends
depuis
des
années
И
я
ждал
годами
Mais
quand
c'est
y,
mais
quand
c'est
y
Но
когда
это
у,
но
когда
это
у
Qu'on
fêtera
la
Sainte
Totoche
Что
мы
будем
праздновать
Святой
Тотош
Mais
quand
c'est
y,
mais
quand
c'est
y
Но
когда
это
у,
но
когда
это
у
Qu'on
fêtera
la
Sainte
Totoche
Что
мы
будем
праздновать
Святой
Тотош
Pendant
que
tu
vas
travailler
Пока
ты
будешь
работать
La
nuit
avec
ta
secrétaire
Ночью
с
твоей
секретаршей
Moi
je
repasse
tes
affaires
Я
глажу
твои
вещи.
Et
je
fais
briller
tes
souliers
И
я
заставлю
твои
туфли
сиять.
Le
matin
j'passe
l'aspirateur
Утром
я
пылесосю
J'invente
des
plats,
je
fais
des
crèmes
Я
изобретаю
блюда,
делаю
кремы
Je
mets
le
couvert
que
tu
aimes
Я
надеваю
навес,
который
тебе
нравится
Tu
déjeunes
ailleurs
Ты
обедаешь
в
другом
месте.
Le
dimanche
et
les
jours
fériés
По
воскресеньям
и
праздничным
дням
Tu
cherches
au
loin
la
solitude
Ты
ищешь
вдали
одиночества
Disant
que
cette
vieille
habitude
Говоря,
что
эта
старая
привычка
Est
nécessaire
à
ta
santé
Это
необходимо
для
твоего
здоровья
Mais
pour
le
jour
où
tu
pourras
Но
на
тот
день,
когда
ты
сможешь
Penser
que
je
suis
ta
compagne
Думая,
что
я
твоя
спутница
J'ai
acheté
du
vrai
champagne
Я
купил
настоящее
шампанское.
Celui
qu'tu
bois
toujours
sans
moi
Тот,
который
ты
всегда
пьешь
без
меня
Mais
quand
c'est
y,
mais
quand
c'est
y
Но
когда
это
у,
но
когда
это
у
Qu'on
fêtera
la
Sainte
Totoche
Что
мы
будем
праздновать
Святой
Тотош
Mais
quand
c'est
y,
mais
quand
c'est
y
Но
когда
это
у,
но
когда
это
у
Qu'on
fêtera
la
Sainte
Totoche
Что
мы
будем
праздновать
Святой
Тотош
Lorsque
tu
seras
décidé
Когда
ты
решишь,
Tu
verras
je
m'ferais
belle
Ты
увидишь,
что
я
буду
выглядеть
красиво
Y
a
si
longtemps
tu
te
rappelles
Ты
так
давно
помнишь,
как
это
было.
Que
tu
ne
m'as
pas
regardé
Что
ты
не
смотрел
на
меня.
Je
voudrais
tant
pour
ce
beau
jour
Я
так
хотел
бы
этого
прекрасного
дня
Que
toi
aussi
tu
te
souviennes
Пусть
ты
тоже
вспомнишь
Et
qu'une
fois
encore
tu
reviennes
И
пусть
ты
еще
раз
вернешься
Me
parler
simplement
d'amour
Просто
поговори
со
мной
о
любви
Mais
quand
c'est
y,
mais
quand
c'est
y
Но
когда
это
у,
но
когда
это
у
Qu'on
fêtera
la
Sainte
Totoche
Что
мы
будем
праздновать
Святой
Тотош
Mais
quand
c'est
y,
mais
quand
c'est
y
Но
когда
это
у,
но
когда
это
у
Qu'on
fêtera
la
Sainte
Totoche
Что
мы
будем
праздновать
Святой
Тотош
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Maurice Falconier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.