Текст и перевод песни Dalida - Le Restaurant Italien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Restaurant Italien
The Italian Restaurant
Certains
soirs
de
mélancolie
On
some
melancholic
evenings
Quand
le
brouillard
est
sur
Paris
When
the
fog
is
over
Paris
Je
vais
retrouver
quelque
part
I
go
to
find
somewhere
Une
Italie
qui
fume
tard
An
Italy
that
smokes
late
C'est
tout
en
haut
de
la
vieille
ville
It's
at
the
top
of
the
old
town
C'est
tout
en
I,
c'est
tout
en
huile
It's
all
in
I,
it's
all
in
oil
Moitié
donjon,
moitié
moulin
Half
dungeon,
half
windmill
Moitié
Venise
et
moitié
rien
Half
Venice
and
half
nothing
Au
restaurant
italien
At
the
Italian
restaurant
On
se
parle
avec
les
mains
We
talk
with
our
hands
On
vient
ranimer
le
feu
du
ciel
napolitain
We
come
to
rekindle
the
fire
of
the
Neapolitan
sky
Au
restaurant
italien
At
the
Italian
restaurant
Les
tragédies
de
la
vie
The
tragedies
of
life
Se
transforment
en
comédie
Are
transformed
into
comedy
Comme
à
l'opéra
et
ça
n'en
finit
pas
Like
at
the
opera
and
it
never
ends
On
y
cultive
les
secrets
There
we
cultivate
secrets
On
y
interdit
le
silence
We
forbid
silence
On
fait
du
faux
avec
du
vrai
We
make
the
false
with
the
true
Et
l'on
y
dîne
comme
on
danse
And
we
dine
there
as
we
dance
Le
seigneur
des
lieux
vous
reçoit
The
lord
of
the
place
welcomes
you
Comme
au
temps
de
la
renaissance
As
in
the
days
of
the
Renaissance
Et
quand
il
fait
claquer
ses
doigts
And
when
he
snaps
his
fingers
C'est
le
spectacle
qui
commence
The
show
begins
Au
restaurant
italien
At
the
Italian
restaurant
On
se
parle
avec
les
mains
We
talk
with
our
hands
On
vient
ranimer
le
feu
du
ciel
napolitain
We
come
to
rekindle
the
fire
of
the
Neapolitan
sky
Au
restaurant
italien
At
the
Italian
restaurant
Les
tragédies
de
la
vie
The
tragedies
of
life
Se
transforment
en
comédie
Are
transformed
into
comedy
Comme
à
l'opéra
et
ça
n'en
finit
pas
Like
at
the
opera
and
it
never
ends
On
s'y
éclaire
avec
des
stars
We
light
up
with
stars
On
entend
rire
des
poètes
We
hear
poets
laughing
On
y
échange
des
regards
We
exchange
glances
Ou
l'on
se
moque
des
prophètes
Or
we
mock
the
prophets
Soudain
arrive
un
maestro
Suddenly
a
maestro
arrives
Accompagné
de
sa
diva
Accompanied
by
his
diva
À
son
entrée
on
crie
"bravo"
At
his
entrance
we
shout
"bravo"
Et
on
se
lève
quand
il
s'en
va
And
we
stand
up
when
he
leaves
Au
restaurant
italien
At
the
Italian
restaurant
On
se
parle
avec
les
mains
We
talk
with
our
hands
On
vient
ranimer
le
feu
du
ciel
napolitain
We
come
to
rekindle
the
fire
of
the
Neapolitan
sky
Au
restaurant
italien
At
the
Italian
restaurant
Les
tragédies
de
la
vie
The
tragedies
of
life
Se
transforment
en
comédie
Are
transformed
into
comedy
Comme
à
l'opéra
et
ça
n'en
finit
pas
Like
at
the
opera
and
it
never
ends
Au
restaurant
italien
At
the
Italian
restaurant
Au
restaurant
italien
At
the
Italian
restaurant
Les
tragédies
de
la
vie
The
tragedies
of
life
Se
transforment
en
comédie
Are
transformed
into
comedy
Comme
à
l'opéra
et
ça
n'en
finit
pas
Like
at
the
opera
and
it
never
ends
Au
restaurant
italien
At
the
Italian
restaurant
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-pierre Goussaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.