Dalida - Le Slow De Ma Vie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dalida - Le Slow De Ma Vie




Le Slow De Ma Vie
The Slow Dance of My Life
C'est le fond d'une discothèque entre cigarette et whisky
It's the bottom of a disco between cigarettes and whiskey
J'ai le cœur qui bat en quadriphonie
My heart is beating in surround sound
C'est comme dans un brouillard
It's like in a fog
Quelqu'un a mis l'avenir dans ma mémoire
Someone has put the future in my memory
Le slow de ma vie
The slow dance of my life
Tu n'es pas que pour me faire danser
You're not here just to make me dance
Le slow de ma vie
The slow dance of my life
Je ne vois pas qui pourrait te remplacer
I don't see who could replace you
Ce soir j'ai les yeux grands comme la mer
Tonight my eyes are as big as the sea
Et le cœur vide comme l'univers
And my heart is as empty as the universe
Le slow de ma vie
The slow dance of my life
C'est un amour qui n'a jamais commencé
It's a love that never began
Comme une nuit sans pluriel
Like a night without a plural
Comme un oiseau sans arc-en-ciel
Like a bird without a rainbow
Je n'aime pas la vie à petit feu
I don't like life in slow motion
Je t'aime de mieux en mieux
I love you more and more
Quelqu'un a mis l'avenir dans ma mémoire
Someone has put the future in my memory
Le slow de ma vie
The slow dance of my life
Ma solitude danse au ralenti
My loneliness dances in slow motion
Le slow de ma vie
The slow dance of my life
C'est le bonheur qui tombe sur mes insomnies
It's happiness that falls on my insomnia
Ce soir j'ai les yeux grands comme la mer
Tonight my eyes are as big as the sea
Et le cœur vide comme l'univers
And my heart is as empty as the universe
Le slow de ma vie
The slow dance of my life
C'est un mot écrit d'un doigt sur mon miroir
It's a word written with a finger on my mirror
Le bruit fait l'amour à l'ennui
Noise makes love to boredom
Un poète écrit à minuit
A poet writes at midnight
Un piano rêve d'une symphonie
A piano dreams of a symphony
Le slow de ma vie
The slow dance of my life
Tu n'es pas pour me le faire danser
You're not here to make me dance it
Le slow de ma vie
The slow dance of my life
Je ne vois pas qui pourrait te remplacer
I don't see who could replace you
Ce soir j'ai les yeux grands comme la mer
Tonight my eyes are as big as the sea
Et le cœur vide comme l'univers
And my heart is as empty as the universe
Le slow de ma vie
The slow dance of my life
C'est un amour qui n'a jamais commencé
It's a love that never began
Le slow de ma vie
The slow dance of my life
Sans un cri
Without a cry
Le slow de ma vie
The slow dance of my life
Je t'oublie
I'm forgetting you





Авторы: Cyril Assous


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.