Dalida - Le Vénitien De Levallois - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dalida - Le Vénitien De Levallois




Le Vénitien De Levallois
Венецианец из Леваллуа
Il y a 20 ans il passait la frontière
20 лет назад он пересек границу
Avec une guitare et ses frères
С гитарой и своими братьями
Paris, brouillard, arrivé gare de Lyon
Париж, туман, прибытие на Лионский вокзал
Le café français sentait bon
Французский кофе так хорошо пах
Hôtel des voyageurs, ils étaient quelques uns
Отель для путешественников, их было несколько
À parler arabe ou italien
Говоривших по-арабски или по-итальянски
20 ans après quelques choses à changer
20 лет спустя кое-что изменилось
Dans son cœur Méditerranée
В его сердце Средиземное море
Ses trois enfants ont grandi par ici
Трое его детей выросли здесь
La France est devenu son pays
Франция стала его страной
Quand on dit de lui que c'est un étranger
Когда ему говорят, что он иностранец
Il dit qu'on est tous des émigrés
Он говорит, что все мы эмигранты
C'est un vénitiens de Levallois
Он венецианец из Леваллуа
Un français de cœur comme il y en a
Француз в душе, каких много
Aventurier de l'aventura
Искатель приключений
C'est un baladin comme vous et moi
Он балагур, как ты и я
C'est un portugais de Courbevois
Он португалец из Курбевуа
Avec le soleil au bout des doigts
С солнцем на кончиках пальцев
Et on l'appelle ainsi Pierrot, Pietro qui est pour moi
И его зовут Пьеро, Пьетро, который для меня
Fils de Joseph et de Santa Maria
Сын Иосифа и Святой Марии
D'autres après lui ont brisé la frontière
Другие после него пересекли границу
De tous les ghettos de la terre
Всех гетто земли
Ils sont venus d'Afrique ou de Pologne
Они приехали из Африки или из Польши
Le ciel n'appartient à personne
Небо никому не принадлежит
Il porte un drapeau couleur de liberté
Он несет флаг цвета свободы
Nouvel homme, nouvelle identité
Новый человек, новая личность
C'est un vénitiens de Levallois
Он венецианец из Леваллуа
Un français de cœur comme il y en a
Француз в душе, каких много
Aventurier de l'aventura
Искатель приключений
C'est un baladin comme vous et moi
Он балагур, как ты и я
C'est un portugais de Courbevois
Он португалец из Курбевуа
Avec le soleil au bout des doigts
С солнцем на кончиках пальцев
Et on l'appelle ainsi Pierrot, Pietro qui est pour moi
И его зовут Пьеро, Пьетро, который для меня
Fils de Joseph et de Santa Maria
Сын Иосифа и Святой Марии
C'est un vénitiens de Levallois
Он венецианец из Леваллуа
Un français de cœur comme il y en a
Француз в душе, каких много
Aventurier de l'aventura
Искатель приключений
C'est un baladin comme vous et moi
Он балагур, как ты и я
C'est un Portugais de Courbevois
Он португалец из Курбевуа
Avec le soleil au bout des doigts
С солнцем на кончиках пальцев
Et on l'appelle ainsi Pierrot, Pietro qui est pour moi
И его зовут Пьеро, Пьетро, который для меня
Fils de Joseph et de Santa Maria
Сын Иосифа и Святой Марии
C'est un portugais de Courbevois
Он португалец из Курбевуа
Avec le soleil au bout des doigts
С солнцем на кончиках пальцев
Et on l'appelle ainsi Pierrot, Pietro qui est pour moi
И его зовут Пьеро, Пьетро, который для меня
Fils de Joseph et de Santa Maria
Сын Иосифа и Святой Марии





Авторы: Didier Barbelivien, Eric Charden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.