Текст и перевод песни Dalida - Là Où Je T'Aime
Là Où Je T'Aime
Where I Love You
C'est
une
maison
grise
entre
un
arbre
et
un
abreuvoir
It's
a
grey
house
between
a
tree
and
a
watering
hole
Une
région
de
France
où
la
pluie
fait
bien
son
devoir
A
region
of
France
where
the
rain
does
its
job
well
C'est
une
terre
boueuse
où
passent
les
machines
agricoles
It's
a
muddy
land
where
agricultural
machines
pass
by
Une
vallée
silencieuse
où
les
lapins
vont
à
l'école
A
silent
valley
where
rabbits
go
to
school
Là
où
je
t'aime
Where
I
love
you
Le
ciel
n'a
pas
la
même
couleur
The
sky
doesn't
have
the
same
color
Là
où
je
t'aime
Where
I
love
you
Tu
peux
toujours
cueillir
des
fleurs
You
can
always
pick
flowers
Là
où
je
t'aime
Where
I
love
you
Le
roi
est
un
valet
de
cœur
The
king
is
a
jack
of
hearts
C'est
un
chemin
perdu
où
tu
m'avais
donné
la
main
It's
a
lost
path
where
you
had
given
me
your
hand
Un
village
inconnu,
aucun
facteur
ne
s'en
souvient
An
unknown
village,
no
mailman
remembers
it
C'est
un
château
de
sable
avec
une
église
au
milieu
It's
a
sand
castle
with
a
church
in
the
middle
Où
les
statues
de
marbre
ont
des
grains
de
blé
dans
les
yeux
Where
the
marble
statues
have
grains
of
wheat
in
their
eyes
Là
où
je
t'aime
Where
I
love
you
Le
ciel
n'a
pas
la
même
couleur
The
sky
doesn't
have
the
same
color
Là
où
je
t'aime
Where
I
love
you
Tu
peux
toujours
cueillir
des
fleurs
You
can
always
pick
flowers
Là
où
je
t'aime
Where
I
love
you
Le
roi
est
un
valet
de
cœur
The
king
is
a
jack
of
hearts
C'est
une
rivière
morte
où
les
poissons
croient
au
bon
Dieu
It's
a
dead
river
where
the
fish
believe
in
God
Où
j'ai
fermé
ma
porte
aux
mendiants
et
aux
orgueilleux
Where
I
closed
my
door
to
the
beggars
and
the
arrogant
C'est
une
forêt
vierge
où
les
mots
d'amour
sont
maudits
It's
a
virgin
forest
where
the
words
of
love
are
cursed
Un
nuage
de
fièvre
entre
la
Sologne
et
Paris
A
cloud
of
fever
between
the
Sologne
and
Paris
Là
où
je
t'aime
Where
I
love
you
Le
ciel
n'a
pas
la
même
couleur
The
sky
doesn't
have
the
same
color
Là
où
je
t'aime
Where
I
love
you
Tu
peux
toujours
cueillir
des
fleurs
You
can
always
pick
flowers
Là
où
je
t'aime
Where
I
love
you
Le
roi
est
un
valet
de
cœur
The
king
is
a
jack
of
hearts
Là
où
je
t'aime
Where
I
love
you
Le
ciel
n'a
pas
la
même
couleur
The
sky
doesn't
have
the
same
color
Là
où
je
t'aime
Where
I
love
you
Tu
peux
toujours
cueillir
des
fleurs
You
can
always
pick
flowers
Là
où
je
t'aime
Where
I
love
you
Le
roi
est
un
valet
de
cœur
The
king
is
a
jack
of
hearts
Là
où
je
t'aime
Where
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbelivien Didier Rene Henri, Estardy Bernard Edgar Joseph, Vuillerme Jean Paul Georges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.