Dalida - Manuel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dalida - Manuel




Manuel
Мануэль
Il a passé quatre saisons entre les murs d'une prison
Он провел четыре сезона в тюремных стенах
Moi je l'ai attendu Manuel
А я ждала его, Мануэль
J'ai vu refleurir son jardin et j'ai compté chaque matin
Я видела, как снова цветет его сад, и считала каждое утро
Qui me ramènerait Manuel
Которое вернет мне Мануэля
J'ai pris cent fois le même train pour échanger devant témoin
Я сто раз садилась на один и тот же поезд, чтобы обменяться перед свидетелем
Des mots d'amour sans importance
Незначительными словами любви
Je savais lire dans ses yeux
Я умела читать в его глазах
Des larmes cachées de son mieux
Слезы, которые он изо всех сил старался скрыть
C'est dur de voir pleurer un homme
Тяжело видеть, как плачет мужчина
La porte s'ouvre sur la liberté
Дверь открывается на свободу
Même la pluie ne change rien
Даже дождь ничего не меняет
Il fait beau ce matin
Сегодня утром хорошая погода
Il a suffit de presque rien pour faire basculer son destin
Почти ничего не понадобилось, чтобы его судьба свернула
Sur les mauvais chemins Manuel
На неверный путь, Мануэль
Pour une erreur de jeunesse il a entamé sa jeunesse
Из-за юношеской ошибки он загубил свою молодость
Pourra-t-il oublier Manuel
Сможет ли он забыть, Мануэль
Il a parfois pensé au pire, moi je m'efforçais de sourire
Порой он думал о худшем, а я старалась улыбаться
Et de lui redonner confiance
И вернуть ему уверенность
Et je disais ne t'inquiète pas Jean François te reconnaîtra
И я говорила: не волнуйся, Жан-Франсуа узнает тебя
Je lui parle souvent de son père
Я часто рассказываю ему о его отце
La porte s'ouvre sur la liberté
Дверь открывается на свободу
Même la pluie ne change rien
Даже дождь ничего не меняет
Il fait beau ce matin
Сегодня утром хорошая погода
Il a passé quatre saisons entre les murs d'une prison
Он провел четыре сезона в тюремных стенах
Moi je l'ai attendu Manuel
А я ждала его, Мануэль
C'est aujourd'hui qu'il me revient
Сегодня он возвращается ко мне
Je vais l'attendre au dernier train
Я буду ждать его на последнем поезде
Qui me ramènera Manuel
Который вернет мне Мануэля
J'ai coupé des fleurs ce matin
Я срезала цветы сегодня утром
J'ai remis la robe de satin puisque c'est celle qu'il préfère
Я снова надела атласное платье, ведь оно ему нравится больше всего
Voilà qu'il rentre à la maison
Вот он возвращается домой
Moi je vais croire qu'il tiendra bon
Я буду верить, что он выдержит
Ce soir je dîne avec Manuel
Сегодня вечером я ужинаю с Мануэлем





Авторы: Philippe Renaux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.