Dalida - Mediterraneo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dalida - Mediterraneo




Mediterraneo
Mediterraneo
Barche dondolate, flirt di mezza estate
Ships swing, flirting in the midsummer
Dolce vento d'olio di cocco vedrà tiepide serate.
Sweet Coconut Oil Breeze will see warm evenings.
Un whisky e ghiaccio taglierà sere piene di nuvole
A whiskey and ice will cut through clouds of evenings
Un cameriere venderà rose e complicità.
A waiter will sell roses and complicity.
Sarà sarà mediterraneo, sarà sarà la musica sarà
It will be the Mediterranean, it will be the music will be
Dentro di me qualcosa cambierà, chissà domani quale amore resterà.
Something in me will change, who knows what love will remain tomorrow.
Sarà sarà mediterraneo, sarà sarà la sera al "tropico"
It will be the Mediterranean, it will be the evening at the "tropico"
Un'eco che non si ripeterà ed una donna che non dira mai
An echo that will not repeat itself and a woman who will never say
"Io mai, mai mai, mai mai, io mai, mai mai mai mai"
"I never, never, never, never, never, I never, never, never"
Libro scritto male, film di carnevale
Badly written book, carnival movie
Copre con i fiori coi trucchi coi "se..." voglie di volare.
Covers it up with flowers with tricks with "if..." desire to fly.
A piedi nudi ballerò sulla spiaggia che sa di blu
I'll dance barefoot on the blue beach
E di quell'uomo resterà sabbia, niente di più.
And of that man there will be sand, nothing more.
Sarà sarà mediterraneo, sarà sarà la musica sarà
It will be the Mediterranean, it will be the music will be
Dentro di me qualcosa cambierà, chissà domani quale amore resterà.
Something in me will change, who knows what love will remain tomorrow.
Sarà sarà mediterraneo, sarà sarà la sera al "tropico"
It will be the Mediterranean, it will be the evening at the "tropico"
Un'eco che non si ripeterà ed una donna che non dira mai
An echo that will not repeat itself and a woman who will never say
"Io mai, mai mai, mai mai, io mai, mai mai mai mai"
"I never, never, never, never, never, I never, never, never"
Guardo nello specchio dritto nei miei occhi
I look in the mirror straight into my eyes
La mia mente vola lontano da amanti tinti di rossetti.
My mind flies away from lovers tinted with lipsticks.
Il corpo è un vento libero, quante volte ti tradirà
The body is a free wind, how many times will it betray you
Ma senza nomi inutili, solo con verità.
But without useless names, only with truth.
Sarà sarà mediterraneo, sarà sarà la musica sarà
It will be the Mediterranean, it will be the music will be
Dentro di me qualcosa cambierà, chissà domani quale amore resterà.
Something in me will change, who knows what love will remain tomorrow.
Sarà sarà mediterraneo, sarà sarà la sera al "tropico"
It will be the Mediterranean, it will be the evening at the "tropico"
Un'eco che non si ripeterà ed una donna che non dira mai
An echo that will not repeat itself and a woman who will never say
"Io mai, mai mai, mai mai, io mai, mai mai mai mai".
"I never, never, never, never, never, I never, never, never".





Авторы: Gianluigi Guarnieri, Summa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.