Dalida - Mon Frère Le Soleil - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dalida - Mon Frère Le Soleil




Mon Frère Le Soleil
My Brother the Sun
Je suis née au soleil levant
I was born at the rising sun
Le soleil est un peu mon frère
The sun is a bit like my brother
J'avoue que j'en suis assez fière
I confess I'm quite proud of it
Et je le dis souvent au vent
And I often tell it to the wind
Je suis née au soleil levant
I was born at the rising sun
Nous sommes sortis de la mer
We emerged from the sea
Avec le goût de la lumière
With the taste of light
Toi le passant indifférent
You, the indifferent passerby
Aux aventures de ce monde
To the adventures of this world
Tu acceptes de vivre à l'ombre
You accept to live in the shadows
Pourvu que tu vives longtemps
As long as you live a long time
Toi le passant indifférent
You, the indifferent passerby
N'essaie pas de prendre mon cœur
Don't try to take my heart
L'indifférence me fait peur
Indifference frightens me
Je mourrais au soleil couchant
I would die at the setting sun
Quand il s'en ira de la route
When it leaves the road
Laissant derrière lui le doute
Leaving behind it doubt
Même s'il est en noir et blanc
Even if it's in black and white
Je mourrais au soleil couchant
I would die at the setting sun
Je me coucherais avec lui
I would lie down with it
Dans le lit profond de la nuit
In the deep bed of the night





Авторы: Pierre Charles Marcel Napoleon Leroyer, Mikis Theodorakis, Emmanouil Eleftheriou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.